glemme
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
glemme (język duński)[edytuj]
- wymowa:
- Dania: [ˈglæmə]
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) zapominać
- odmiana:
- (1.1) at glemme, glemmer, glemte, glemt
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) huske
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
glemme (język norweski (bokmål))[edytuj]
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik
- odmiana:
- (1.1) å glemme, glemmer, glemte, glemt
- przykłady:
- (1.1) Jeg har glemt hva du heter. → Zapomniałem, jak się nazywasz.
- (1.1) Jeg har glemt å låse døra. → Zapomniałem zamknąć drzwi.
- (1.1) Hva gjør jeg dersom jeg har glemt passordet mitt? → Co robić, jeśli zapomniałem hasła?
- (1.2) Jeg har glemt paraplyen min på toget. → Zostawiłem parasolkę w pociągu.
- składnia:
- synonimy:
- (1) glømme
- antonimy:
- (1.1) huske
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: