gris

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: grís

gris (język duński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) świnia
odmiana:
(1.1) en gris, grisen, grise, grisene
przykłady:
(1.1) Grisen skal slagtes.Świnia zostanie zaszlachtowana.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) svin, so
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gris (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /ɡʁi/ wymowa ?/i wymowa ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) szary (kolor)[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Francuski - Kolory
źródła:
  1. Maria Szypowska, Język francuski dla początkujących, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. XXV, ISBN 8321402836.

gris (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[gris]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) szary
(1.2) przen.  szary, nieinteresujący, przeciętny, nijaki

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) (kolor) szary
odmiana:
lp  gris m /f ; lm  grises m /f 
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.2) gris existencia
synonimy:
(1.1) plomizo, sombrío
(1.2) corriente, vulgar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  grisear
przym.  grisáceo
związki frazeologiczne:
etymologia:
prawdopodobnie z prow.  gris
uwagi:
źródła:

gris (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) szary (kolor)
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gris (język norweski (bokmål))[edytuj]

gris (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool.  świnia
odmiana:
(1.1) en gris, grisen, griser, grisene
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord.  gríss
uwagi:
źródła:

gris (język norweski (nynorsk))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool.  świnia
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

gris (język szwedzki)[edytuj]

gris (1.1)
wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zool.  prosiak, prosię
odmiana:
(1.1) en gris, grisen, grisar, grisarna
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) svin
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) köpa grisen i säcken
etymologia:
uwagi:
zobacz też: zwierzęta w języku szwedzkim
źródła: