procent: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
porządkowanie tłumaczeń, zmiana "{{importEnWikt|holenderski" na "{{importEnWikt|niderlandzki" |
|||
(Nie pokazano 13 wersji utworzonych przez 10 użytkowników) | |||
Linia 3: | Linia 3: | ||
{{wymowa}} {{IPA3|ˈprɔʦ̑ɛ̃nt}}, {{AS3|pr'''o'''cẽnt}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL}} {{audio|Pl-procent.ogg}} |
{{wymowa}} {{IPA3|ˈprɔʦ̑ɛ̃nt}}, {{AS3|pr'''o'''cẽnt}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL}} {{audio|Pl-procent.ogg}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''liczebnik ułamkowy''<ref name="GJ">{{cytuj stronę|url=http:// |
''liczebnik ułamkowy''<ref name="GJ">{{cytuj stronę|url=http://grzegorz.jagodzinski.prv.pl/gram/pl/liczeb02.html#procent|tytuł=Tworzenie i składnia polskich liczebników|imię=Grzegorz|nazwisko=Jagodziński|data dostępu=8 października 2009}}</ref> |
||
: (1.1) {{mat}} [[setny|setna]] [[część]] [[całość|całości]]; {{wikipedia}} |
: (1.1) {{mat}} [[setny|setna]] [[część]] [[całość|całości]]; {{wikipedia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' |
''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' |
||
Linia 10: | Linia 10: | ||
: (2.3) {{druk}} [[symbol]] procenta (1.1) |
: (2.3) {{druk}} [[symbol]] procenta (1.1) |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |
|||
⚫ | : (1.1) |
||
|Mianownik lp = procent |
|||
|Dopełniacz lp = procentu / procenta<ref>w połączeniu z liczebnikiem ''jeden'', patrz {{USJPonline|hasło=procent}}</ref> |
|||
|Celownik lp = procentowi |
|||
|Biernik lp = procent |
|||
|Narzędnik lp = procentem |
|||
|Miejscownik lp = procencie |
|||
|Wołacz lp = procencie |
|||
|Mianownik lm = procent |
|||
|Dopełniacz lm = procent |
|||
|Celownik lm = procentom |
|||
|Biernik lm = procent |
|||
|Narzędnik lm = procentami |
|||
|Miejscownik lm = procentach |
|||
|Wołacz lm = procent |
|||
}} lub {{nieodm-rzeczownik-polski}} |
|||
: (2.1-3) {{odmiana-rzeczownik-polski |
: (2.1-3) {{odmiana-rzeczownik-polski |
||
|Mianownik lp = procent |
|Mianownik lp = procent |
||
Linia 37: | Linia 52: | ||
: (1.1) {{licz}} + procent + {{D}}; orzeczenie w rodzaju męskim liczby pojedynczej dla związku ''[[jeden]] procent'' lub w rodzaju nijakim liczby pojedynczej dla innych liczebników; bez liczebnika nie występuje w tym znaczeniu<ref name="GJ"/>. |
: (1.1) {{licz}} + procent + {{D}}; orzeczenie w rodzaju męskim liczby pojedynczej dla związku ''[[jeden]] procent'' lub w rodzaju nijakim liczby pojedynczej dla innych liczebników; bez liczebnika nie występuje w tym znaczeniu<ref name="GJ"/>. |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (2.1) [[procent prosty]] • [[procent składany]] |
: (2.1) [[procent prosty]] • [[procent składany]] • [[pożyczać na procent]] |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[%]], [[proc.]] |
: (1.1) [[%]], [[proc.]] |
||
Linia 53: | Linia 68: | ||
: {{przym}} [[procentowy]] |
: {{przym}} [[procentowy]] |
||
: {{przysł}} [[procentowo]] |
: {{przysł}} [[procentowo]] |
||
{{frazeologia}} [[na sto procent]] |
{{frazeologia}} |
||
: [[na sto procent]] |
|||
{{etymologia}} |
|||
: {{etym|niem|Prozent}}<ref name="swo" >{{SWOonline|id=22197}}</ref> być może<ref name="swo" /> z {{etym|płac}}<ref name="swo" /> lub {{etym|łac|pro|centum}} → [[według]] [[sto|stu]]<ref>{{DoroszewskiOnline|hasło=procent}}</ref><ref name="swo" /> |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
: (1.1) w {{C}} {{lp}} {{daw}} procentu |
: (1.1) w {{C}} {{lp}} {{daw}} procentu |
||
⚫ | |||
: zobacz też {{PoradniaPWN|id=8067|hasło=procent, proc., %}} |
: zobacz też {{PoradniaPWN|id=8067|hasło=procent, proc., %}} |
||
: {{zoblistę|procent|punkt procentowy|promil|punkt bazowy|pcm|ppm|ppb|ppt}} |
|||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[per cent]], [[percent]]; (2.1) [[interest]]; (2.2) [[percentage]]; (2.3) [[per cent]], [[percent]] |
* angielski: (1.1) [[per cent]], [[percent]]; (2.1) [[interest]]; (2.2) [[percentage]]; (2.3) [[per cent]], [[percent]] |
||
Linia 65: | Linia 84: | ||
* białoruski: (1.1) [[працэнт]] {{m}}; (2.1) [[працэнт]] {{m}} |
* białoruski: (1.1) [[працэнт]] {{m}}; (2.1) [[працэнт]] {{m}} |
||
* bośniacki: (1.1) [[posto]] |
* bośniacki: (1.1) [[posto]] |
||
* bułgarski: (1.1) [[процент]] {{m}}; (2.1) [[процент]] {{m}} |
|||
* chiński standardowy: (1.1) [[分]] (fēn), [[百分之一]] (bǎi fēn zhī yī); (2.1) [[百分率]] (bǎifēnlǜ); (2.2) [[分]] (fēn) |
|||
* chorwacki: (1.1) [[posto]] |
* chorwacki: (1.1) [[posto]] |
||
* czeski: (1.1) [[procento]] {{n}} |
|||
* duński: (1.1) [[procent]] {{w}} |
* duński: (1.1) [[procent]] {{w}} |
||
* esperanto: (1.1) [[procento]] |
* esperanto: (1.1) [[procento]] |
||
* estoński: (1.1) [[protsent]] |
|||
* fiński: (1.1) [[prosentti]] |
|||
* francuski: (1.1) [[pourcent]] {{m}} |
* francuski: (1.1) [[pourcent]] {{m}} |
||
* hebrajski: (1.1) [[אחוז]] {{m}} (akhuz) |
|||
* hiszpański: (1.1) [[por ciento]] {{m}}; (2.1) [[porcentaje]] {{m}} |
|||
* indonezyjski: (1.1) [[persen]]; (2.1) [[persentase]] |
|||
* japoński: (1.1) [[パーセント]] (pāsento); (2.1) [[パーセンテージ]] (pāsentēji), [[割合]] ([[わりあい]], wariai) |
|||
* jidysz: (1.1) [[פּראָצענט]] {{m}} (procent) |
* jidysz: (1.1) [[פּראָצענט]] {{m}} (procent) |
||
* kataloński: (1.1) [[per cent]] {{m}}; (2.1) [[percentatge]] {{m}} |
|||
* koreański: (1.1) [[퍼센트]] (p’ŏsent’ŭ); (2.1) [[비율]] (piyul), [[비례]] (piye) |
|||
* litewski: (1.1) [[procentas]] {{m}} |
|||
* łotewski: (1.1) [[procents]] {{m}} |
|||
* niderlandzki: (1.1) [[procent]] {{n}} |
|||
* niemiecki: (1.1) [[Prozent]] {{n}} |
* niemiecki: (1.1) [[Prozent]] {{n}} |
||
* norweski (bokmål): (1.1) [[prosent]] {{m}}; (2.1) [[prosentdel]] {{m}} |
|||
* nowogrecki: (1.1) [[ποσοστό]] {{n}} |
* nowogrecki: (1.1) [[ποσοστό]] {{n}} |
||
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|procent}}}} |
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|procent}}}} |
||
* portugalski: (1.1) [[por cento]] {{m}}; (2.1) [[percentagem]] {{m}} |
|||
* rosyjski: (1.1) [[процент]] {{m}} |
* rosyjski: (1.1) [[процент]] {{m}} |
||
* rumuński: (1.1) [[procent]] {{n}} |
|||
* serbski: (1.1) [[постотак]] (postotak) {{m}}, [[проценат]] (procenat) {{m}}; (2.1) [[постотак]] (postotak) {{m}}; (2.2) [[постотак]] (postotak) {{m}} |
|||
* słowacki: (1.1) [[percento]] {{n}} |
|||
* słoweński: (1.1) [[odstotek]] {{m}}; (2.1) [[odstotek]] {{m}} |
|||
* szwedzki: (1.1) [[procent]] {{w}} |
* szwedzki: (1.1) [[procent]] {{w}} |
||
* turecki: (1.1) [[yüzde]]; (2.1) [[yüzde]] |
|||
* ukraiński: (1.1) [[процент]] {{m}} |
* ukraiński: (1.1) [[процент]] {{m}} |
||
* węgierski: (1.1) [[százalék]]; (2.1) [[százalék]] |
|||
* wietnamski: (1.1) [[phần trăm]]; (2.1) [[tỷ lệ]]; (2.2) [[tỷ lệ]] |
|||
* włoski: (1.1) [[per cento]] {{m}}; (2.1) [[percentuale]] {{ż}}; (2.2) [[percentuale]] {{ż}} |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references /> |
<references /> |
||
Linia 129: | Linia 172: | ||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
== procent ({{język |
== procent ({{język niderlandzki}}) == |
||
{{wymowa}} {{audio|Nl-procent.ogg}} |
{{wymowa}} {{audio|Nl-procent.ogg}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
Linia 149: | Linia 192: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
: {{importEnWikt| |
: {{importEnWikt|niderlandzki}} |
||
== procent ({{język szwedzki}}) == |
== procent ({{język szwedzki}}) == |
Aktualna wersja na dzień 15:39, 26 lis 2023
procent (język polski)[edytuj]
%
- znaczenia:
liczebnik ułamkowy[1]
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (2.1) finans. oprocentowanie, odsetki, dochód od kapitału
- (2.2) bliżej nieokreślony ułamek, część
- (2.3) druk. symbol procenta (1.1)
- odmiana:
- (1.1) lub nieodm.,
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik procent procent dopełniacz procentu / procenta[2] procent celownik procentowi procentom biernik procent procent narzędnik procentem procentami miejscownik procencie procentach wołacz procencie procent przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik procent procent dopełniacz procent procent celownik procent procent biernik procent procent narzędnik procent procent miejscownik procent procent wołacz procent procent - (2.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik procent procenty dopełniacz procentu procentów celownik procentowi procentom biernik procent procenty narzędnik procentem procentami miejscownik procencie procentach wołacz procencie procenty
- przykłady:
- (1.1) Ile procent alkoholu jest w tym piwie?
- (1.1) Dwadzieścia procent uczniów potrafi czytać ze zrozumieniem
- (1.1) Organizacje pozarządowe apelują do premiera, aby nie obcinał im wpływów z 1 procenta
- (2.1) Kapitalizacja odsetek, czyli magia procentu składanego (z Internetu)
- (2.2) Obliczanie procentu danej liczby
- (2.3) Kiedyś pisano procenty z kreską poziomą a nie ukośną.
- składnia:
- (1.1) licz. + procent + D.; orzeczenie w rodzaju męskim liczby pojedynczej dla związku jeden procent lub w rodzaju nijakim liczby pojedynczej dla innych liczebników; bez liczebnika nie występuje w tym znaczeniu[1].
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. oprocentowanie n, procentowość ż
- czas. procentować, oprocentować, oprocentowywać, zaprocentować
- przym. procentowy
- przysł. procentowo
- związki frazeologiczne:
- na sto procent
- uwagi:
- (1.1) w C. lp daw. procentu
- (1.1) w zestawieniu z liczebnikami ułamkowymi według norm językowych nieodmienny (np. trzy i pół procent), choć powszechnie używa się formy „procenta” (np. trzy i pół procenta)[1]
- zobacz też Porada „procent, proc., %” w: Poradnia językowa PWN.
- zobacz też: procent • punkt procentowy • promil • punkt bazowy • pcm • ppm • ppb • ppt
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) per cent, percent; (2.1) interest; (2.2) percentage; (2.3) per cent, percent
- arabski: (1.1) نسبة مئوية
- azerski: (1.1) faiz
- baskijski: (1.1) ehuneko
- białoruski: (1.1) працэнт m; (2.1) працэнт m
- bośniacki: (1.1) posto
- bułgarski: (1.1) процент m; (2.1) процент m
- chiński standardowy: (1.1) 分 (fēn), 百分之一 (bǎi fēn zhī yī); (2.1) 百分率 (bǎifēnlǜ); (2.2) 分 (fēn)
- chorwacki: (1.1) posto
- czeski: (1.1) procento n
- duński: (1.1) procent w
- esperanto: (1.1) procento
- estoński: (1.1) protsent
- fiński: (1.1) prosentti
- francuski: (1.1) pourcent m
- hebrajski: (1.1) אחוז m (akhuz)
- hiszpański: (1.1) por ciento m; (2.1) porcentaje m
- indonezyjski: (1.1) persen; (2.1) persentase
- japoński: (1.1) パーセント (pāsento); (2.1) パーセンテージ (pāsentēji), 割合 (わりあい, wariai)
- jidysz: (1.1) פּראָצענט m (procent)
- kataloński: (1.1) per cent m; (2.1) percentatge m
- koreański: (1.1) 퍼센트 (p’ŏsent’ŭ); (2.1) 비율 (piyul), 비례 (piye)
- litewski: (1.1) procentas m
- łotewski: (1.1) procents m
- niderlandzki: (1.1) procent n
- niemiecki: (1.1) Prozent n
- norweski (bokmål): (1.1) prosent m; (2.1) prosentdel m
- nowogrecki: (1.1) ποσοστό n
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- portugalski: (1.1) por cento m; (2.1) percentagem m
- rosyjski: (1.1) процент m
- rumuński: (1.1) procent n
- serbski: (1.1) постотак (postotak) m, проценат (procenat) m; (2.1) постотак (postotak) m; (2.2) постотак (postotak) m
- słowacki: (1.1) percento n
- słoweński: (1.1) odstotek m; (2.1) odstotek m
- szwedzki: (1.1) procent w
- turecki: (1.1) yüzde; (2.1) yüzde
- ukraiński: (1.1) процент m
- węgierski: (1.1) százalék; (2.1) százalék
- wietnamski: (1.1) phần trăm; (2.1) tỷ lệ; (2.2) tỷ lệ
- włoski: (1.1) per cento m; (2.1) percentuale ż; (2.2) percentuale ż
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Grzegorz Jagodziński: Tworzenie i składnia polskich liczebników. [dostęp 8 października 2009].
- ↑ w połączeniu z liczebnikiem jeden, patrz Hasło „procent” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 Hasło „procent” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
- ↑ Hasło „procent” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
procent (język duński)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) procent
- odmiana:
- (1.1) en procent, procenten, procenter, procenterne
- przykłady:
- (1.1) Kun en procent af nettet består af porno, viser en ny undersøgelse.[1] → Tylko jeden procent sieci to porno, jak wynika z nowego badania.
- (1.1) Jeg er nioghalvfems procent sikker på, at jeg denne gang vinder! → Jestem na dziewięćdziesiąt dziewięć procent pewna, że tym razem wygram!
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) %, hundrededel
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ S. Lauridsen: En procent af nettet er porno (da). Extra Bladet, 2006-11-16. [dostęp 2007-04-05].
procent (esperanto (morfem))[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. procento, procentego
- przym. procenta
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
procent (język niderlandzki)[edytuj]
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) procent
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz niderlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
procent (język szwedzki)[edytuj]
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) procent (setna część całości)[1]
- (1.2) finans. oprocentowanie, odsetki (dochód od kapitału)[1]
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) något (t.ex. arbetslösheten) har ökat från 3 till 6 procent → coś (np. bezrobocie) wzrosło z 3 do 6 procent • något har ökat med 50 procent → coś wzrosło o 50 procent
- (1.2) mot hög procent → na wysoki procent
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. procentare
- czas. procenta
- przym. procentuell
- związki frazeologiczne:
- złożenie rzeczownikowe procentandel, procentavdrag, procentenhet, procentsats
- fraza przysłówkowa till hundra procent
- etymologia:
- uwagi:
- por. promille
- nie mylić z: procentenhet → punkt procentowy
- Jeśli: något (t.ex. arbetslösheten) har ökat från 3 till 6 procent → coś (np. bezrobocie) wzrosło z 3 do 6 procent
- (co jest równoznaczne z: det har ökat med 3 procentenheter → to wzrosło o 3 punkty procentowe)
- to z tego wynika, że: det har ökat med 50 procent → to wzrosło o 50 procent.
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Svensk ordbok, hasło "procent"