magia

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: maggìamàgiamágia

magia (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈmaɟja], AS[maǵi ̯a], zjawiska fonetyczne: zmięk.i → j  wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) praktyki oparte na wierze w zjawiska nadprzyrodzone, wykorzystujące zaklęcia i czynności rytualne; zob. też magia w Wikipedii
(1.2) coś, co wydaje się nadprzyrodzone
odmiana:
przykłady:
(1.1) Chrześcijanin nie powinien parać się magią i okultyzmem.
(1.2) Kapitalizacja odsetek, czyli magia procentu składanego. (z internetu)
składnia:
kolokacje:
(1.1) biała magiaczarna magia
(1.2) magia liczb
synonimy:
(1.1) czary, gusła
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) zjawisko nadprzyrodzone
hiponimy:
(1.1) biała magia, czarna magia
holonimy:
(1.1) okultyzm
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. mag, magik
przym. magiczny
przysł. magicznie
związki frazeologiczne:
czarna magia
etymologia:
łac. magia < gr. μαγεία[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Hasło magia w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.

magia (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) magia
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. mago, magiko
przym. magiko
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

magia (esperanto)[edytuj]

morfologia:
magia
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) magiczny
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. magio, magiaĵo
związki frazeologiczne:
magia rondo
etymologia:
uwagi:
źródła:

magia (język fiński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) magia
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz fiński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

magia (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA['ma.xja]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) magia, czary
(1.2) przen. urok, czar
odmiana:
lm magias
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) brujería, hechicería
(1.2) encanto, atractivo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. mágico
rzecz. mago
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. magīa < gr. μαγεία
uwagi:
źródła:

magia (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) magia
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

magia (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/ma.'ʤi.a/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) magia
(1.2) przen. czar, urok
odmiana:
(1.1-2) lp magia; lm magie
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) magia biancabiała magiamagia neraczarna magia
synonimy:
(1.2) fascino, incanto
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. magismo m, mago m
przym. magico
przysł. magicamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
p.łac. magīa < gr. μαγεία
uwagi:
źródła: