pożyczka
Wygląd
pożyczka (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) danie komuś albo wzięcie od kogoś na pewien czas pieniędzy lub innych dóbr pod warunkiem ich zwrotu w określonym terminie; t. to, co zostało pożyczone[1]; zob. też pożyczka w Wikipedii
- (1.2) pot. żart. pasmo włosów zaczesane z jednego z boków na część głowy objętej łysiną[2]
- (1.3) jęz. wyraz, związek wyrazowy lub struktura składniowa przejęte z innego języka lub wzorowane na nim
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik pożyczka pożyczki dopełniacz pożyczki pożyczek celownik pożyczce pożyczkom biernik pożyczkę pożyczki narzędnik pożyczką pożyczkami miejscownik pożyczce pożyczkach wołacz pożyczko pożyczki
- przykłady:
- (1.1) Bank udzielił mi pożyczki przy bardzo wysokich odsetkach.
- (1.1) Marian wziął tysiąc złotych pożyczki na nowy telefon.
- (1.1) Zenek w dwa dni przepuścił całą pożyczkę, z której miał opłacić remont dachu.
- (1.2) Mały wąsik pod kulfoniastym nosem poruszył się na boki, a ręka poprawiła błyskawicznie monokl i wygładziła siwiejące baki. Szczupaczyńska dostrzegła, że łysinę zasłaniała pożyczka, finezyjna wprawdzie, lecz dalece niewystarczająca[3].
- (1.3) Słowo „szwagier” to pożyczka z niemieckiego (od słowa „Schwager”).
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pożyczka bezzwrotna • pożyczka gotówkowa / długoterminowa / hipoteczna / oprocentowana / lombardowa / konsolidacyjna • udzielić komuś pożyczki • wziąć / spłacić pożyczkę • pożyczka na kupno czegoś / na remont / na procent • procent od pożyczki
- (1.3) pożyczka ukryta
- synonimy:
- (1.2) zaczeska
- (1.3) zapożyczenie
- antonimy:
- hiperonimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pożyczanie n, pożyczenie n, zapożyczenie n
- czas. pożyczyć dk., pożyczać ndk., wypożyczyć dk., wypożyczać ndk., zapożyczyć dk., zapożyczać ndk.
- przym. pożyczkowy
- związki frazeologiczne:
- (1.1) zaciągnąć pożyczkę
- etymologia:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) loan
- arabski: (1.1) قرض m
- baskijski: (1.1) mailegu
- białoruski: (1.1) пазыка ż
- bułgarski: (1.1) заем m
- czeski: (1.1) půjčka ż
- duński: (1.1) lån n; (1.3) lån n
- esperanto: (1.1) prunto, (pod zastaw) lombardo; (1.3) prunto, (wyraz) pruntovorto
- farerski: (1.1) lán n
- fiński: (1.1) laina
- francuski: (1.1) prêt m
- gruziński: (1.1) სესხი
- hiszpański: (1.1) préstamo m
- jidysz: (1.1) באָרג ż (borg), הלוואה ż (halwoe)
- karaimski: (1.1) борч
- kataloński: (1.1) préstec m
- niderlandzki: (1.1) lening ż
- niemiecki: (1.1) Darlehen n, Anleihe ż
- norweski (bokmål): (1.1) lån n
- norweski (nynorsk): (1.1) lån n
- nowopruski: (1.1) aušaūsenis
- rosyjski: (1.1) заём m
- rumuński: (1.1) împrumut n
- słowacki: (1.1) pôžička ż
- staroangielski: (1.1) læn
- staro-cerkiewno-słowiański: (1.1) заимъ m
- suahili: (1.1) mkopo
- szkocki gaelicki: (1.1) iasad m
- szwedzki: (1.1) lån n
- ukraiński: (1.1) позичка ż
- włoski: (1.1) prestito m, prestazione ż
- źródła: