слово

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj

слово (język bułgarski)[edytuj]

transliteracja:
slovo
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jęz. słowo, wyraz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

слово (język macedoński)[edytuj]

transliteracja:
slovo
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jęz. słowo, wyraz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

слово (język rosyjski)[edytuj]

transliteracja:
slovo
wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jęz. słowo, wyraz
(1.2) mowa, słowo
(1.3) słowo (obietnica)
(1.4) mowa, słowo, wystąpienie
(1.5) głos (prawo przemawiania)
odmiana:
(1.1-5)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) отдельные словаposzczególne wyrazyпорядок словszyk wyrazów, словарь иностранных словsłownik wyrazów obcychвводное словоgram. wyraz wtrącony
(1.2) культура словаkultura słowaоружие писателя — словоbronią pisarza jest słowo
(1.3) сдержать словоdotrzymać słowaдать словоdać słowo
(1.4) последнее слово подсудимогоostatnie słowo skazanego
(1.5) просить словаprosić o głosпредоставить слово кому-либоudzielić komuś głosu
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. словарь m
związki frazeologiczne:
бросать слова на ветеригра словловить на слове
etymologia:
uwagi:
źródła:

слово (język rusiński)[edytuj]

transliteracja:
slovo
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jęz. słowo, wyraz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

слово (język serbski)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
slovo
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) litera
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

слово (język staro-cerkiewno-słowiański)[edytuj]

transliteracja:
Błędny kod języka: cu
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jęz. słowo, wyraz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

слово (język ukraiński)[edytuj]

transliteracja:
slovo
wymowa:
wymowa ?/i zobacz zasady wymowy ukraińskiej
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jęz. słowo, wyraz
(1.2) mowa, słowo
(1.3) słowo (obietnica)
(1.4) mowa, słowo, wystąpienie
(1.5) głos (prawo przemawiania)
odmiana:
(1.1-5) lp сло́в|о, D. ~а; lm слов|а́, D. слів; deklinacja II, wzór B1
przykłady:
(1.1) Словник містить близько 40 (сорок) тисяч українських слів і словосполучень.Słownik zawiera blisko 40 (czterdzieści) tysięcy ukraińskich słów i grup wyrazowych.
(1.3) Батько розгнівався на сина за те, що він не додержав слова.Ojciec rozgniewał się na syna za to, że (on) nie dotrzymał słowa.
(1.4) У своєму вітальному слові міністр подякував за запрошення та зазначив важливість співпраці між сусідніми державами.W swojej mowie powitalnej minister podziękował za zaproszenie i podkreślił ważność współpracy między sąsiednimi państwami.
(1.5) Хто ще хоче взяти слово?Kto jeszcze chce zabrać głos?
składnia:
kolokacje:
(1.2) культура словаkultura słowa
(1.3) дати словоdać słowoдодержати / дотримати словаdotrzymać słowa
(1.4) вітальне / надгробне словоmowa powitalna / pogrzebowa
(1.5) взяти словоzabrać głosслово надаєтьсяgłosu udziela się
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. словеса lm, словесник m, словесниця f, словесність f, словник m, словничок m, словар m, словниця f, словникар m, словникарство n
zdrobn. словечко n, словонько n
przym. словесний, словниковий, словарний, словникарський
przysł. словесно
tem. słow. слово-
związki frazeologiczne:
ловити на словіłapać za słowo
слово честіsłowo honoru
etymologia:
uwagi:
źródła: