kot

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: Kotkòtkötkött

kot (język polski)[edytuj]

kot (1.1)
kot (1.2)
kot (1.3)
koty (1.4)
kot (2.1)
wymowa:
wymowa ?/i, IPA[kɔt], AS[kot]
homofon: kod
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(1.1) zool. Felis domestica[1], zwierzę domowe; zob. też kot domowy w Wikipedii
(1.2) zool. każde zwierzę drapieżne z rodziny Felidae[2], o smukłym ciele, miękkiej sierści i długim ogonie
(1.3) łow. samica zająca
(1.4) pot. kłąb kurzu zbierającego się w zakamarkach mieszkania

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(2.1) slang. rekrut, nowy uczeń
odmiana:
(1.1-4)
(2.1)
przykłady:
(1.1) Kot goni za myszą.
(1.2) Koty umieszczone w północnym sektorze zoo.
(1.4) Rozalia zamiotła koty kurzu pod dywan.
(2.1) Najbardziej ekscytującym aspektem służby wojskowej jest bycie kotem.
składnia:
kolokacje:
(1.1) kot miauczy / drapie / mruczy / poluje / marcujekot bengalskikot perskikot syjamskikot europejskikot norweski leśnykot nubijskidać kotu mlekakarmić / dokarmiać / głaskać / hodować / oswoić / trzymać / pielęgnować kota • pokarm dla kotów • wystawa kotów rasowychłasić się jak kot • chodzić cicho jak kot • poruszać się jak kot • opiekować się kotem • bawić się / chodzić na spacer z kotem • bezdomny / bezpański kot
(1.2) kot bengalski
synonimy:
(1.1) żart. dachołaz, dachowiec; pogard. sierściuch, futrzak; reg. pozn. kociamber
(1.4) farfocel
antonimy:
(2.1) młody żołnierz (w wojsku)
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. kotka f, kocica f, kocię n, kocur m, kociarz m, kociara f, kociokwik m, kocimiętka f, kociarstwo n, kociamber m
zdrobn. kotek m, kociak m, koteczek m, kociaczek m, kiciuś m, kizia f, kicia f
zgrub. kocisko, kocurzysko, kocio
czas. kocić, okocić, wykocić
przym. koci, kociarski, kotny, kotowaty
przysł. kocio
tem. słow. kocio-
związki frazeologiczne:
bawić się jak kot z myszą / bawić się w kotka i myszkębyć łasym jak kot na myszychadzać jak kot własnymi drogamichodzić jak kot po gorącej blaszedostać kota / dostawać kotadrzeć kotyfałszywy jak kotjak kot z pęcherzemkochliwy jak kot w marcukota paśćkot mu za uchem wrzeszczykot w butachkupować kota w workumieć kotamieć minę jak kot srający na puszczy/pustyninie głaskać kota pod włosodwracać kota ogonem / wykręcać kota ogonemparszywy jak kotpatrzeć jak kot na szperkępierwsze koty za płotypogonić kota / popędzić kotapuszczać kota na czystorzygać jak kotspaść jak kot na cztery łapyspaść na cztery łapywidzieć jak kotw marcu koty, w kwietniu psy, a dopiero w maju mytyle, co kot napłakałznać się jak kot na kwaśnym mlekużyć jak pies z kotem
zobacz też: przysłowia o kotach
etymologia:
uwagi:
zob. też kot w Wikicytatach
(1.1-2) zobacz też: Indeks:Polski - Ssaki
tłumaczenia:
źródła:
  1. zob. też Felis domestica w katalogu gatunków
  2. zob. też Felidae w katalogu gatunków

kot (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) błoto
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. koto, kotisto, kotejo, kotkavaĵo, kotskrapilo, kotŝirmilo
czas. koti, enkotiĝi, senkotigi
przym. kota
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 8.
źródła:

kot (slovio)[edytuj]

kot (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) kot (zwierzę domowe)
odmiana:
(1.1) lm kotis
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. kotic, kotica, kotincxa
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: