anden

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Andenandén

Spis treści

anden (język duński) [edytuj]

wymowa:
znaczenia:

liczebnik porządkowy

(1.1) drugi

przymiotnik

(2.1) inny (nie ten sam)
odmiana:
(1) anden, andet
(2) lp  anden, andet; lm  andre
przykłady:
(1.1) Februar er årets anden måned.Luty jest drugim miesiącem roku.
(2.1) Nogle religioner har en enkelt gud (monoteisme), mens andre har flere guder (polyteisme).Niektóre religie mają jednego boga (monoteizm), podczas gdy inne mają wielu bogów (politeizm).
składnia:
kolokacje:
(1.1) hver anden → co drugi
synonimy:
(1.1) 2.
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
den, der graver en grav for andre, falder tit selv i denden ene hånd vasker den anden
etymologia:
uwagi:
anden to również forma określona rzeczownika and
źródła:

anden (język hiszpański) [edytuj]

wymowa:
IPA[ˈãn̦.den]
znaczenia:

czasownik, forma pochodna

(1.1) 3. os.  lm  (ellos/as, ustedes) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (modo subjuntivo) od andar
(1.2) hiszp. am.  2. os.  lm  (ustedes) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (modo subjuntivo) od andar
(1.3) 3. os.  lm  (ustedes) trybu rozkazującego (modo imperativo) od andar
(1.4) hiszp. am.  2. os.  lm  (ustedes) trybu rozkazującego (modo imperativo) od andar
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

anden (język szwedzki) [edytuj]

wymowa:
anden (1.1) a potem (1.2) ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) lp  formy określonej od: ande (dzika kaczka)[1]
(1.2) lp  formy określonej od: and (duch)[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) akcent akutowy
(1.2) akcent grawisowy
źródła:
  1. 1,0 1,1 Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen