大
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] 大 (język chiński standardowy)
transliteracja: uproszcz. 大, trad. 大
wymowa: pinyin: dà; bopomofo: ㄉㄚˋ
znaczenia:
przymiotnik
nazwa własna
- (2.1) nazwisko
odmiana: przykłady:
- (1.1) 中国实在很大. (zhōnggúo shízài hěn dà) → Chiny rzeczywiście są bardzo duże.
- (1.2) 请你告所大王给我打电话. (qìng nĭ găosu dà wáng gĕi wŏ dădiànhùa) → Proszę powiedz starszemu Wangowi, żeby do mnie zadzwonił. (dosł. Proszę ty powiedz dużemu Wang'owi do mnie zatelefonował.)
- (2.1) 大先生是我的老师. (dà xiānshāng shì wŏde lăoshī) → Pan Da jest moim nauczycielem.
składnia: (1.1,2) Słowo 大 jest przymiotnikiem czasownikowym, a więc zawiera w sobie „być” - chcąc stwierdzić, że coś lub ktoś jest duży, nie dodaje się 是, np. „它很大.” (dosł. To bardzo duże.); forma „它是很大.” jest niepoprawna.
kolokacje: 大学, 大人物, 大概, 大多, 大事, 大家, 大约
synonimy:(1.1) 大量, 大批
antonimy:(1.1,2) 小
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne: 大使, 大使馆, 大陆, 大小
etymologia: Symboliczne odwzorowanie człowieka stojącego z rozłożonymi rękoma – dużego, obejmującego dużo.
uwagi:
- liczba kresek - 3
- unikod - 5927
- ekwiwalent w piśmie klasycznym: 大
[edytuj] 大 (język japoński)
czytania: on: ダイ (dai), タイ (tai); kun: おお.きい (oo.kii), -おお.いに (-oo.ini), おお- (oo-); nanori: うふ (ufu), お (o), おう (ō), た (ta), たかし (takashi), とも (tomo), はじめ (hajime), ひろ (hiro), ひろし (hiroshi), まさ (masa), まさる (masaru), もと (moto), わ (wa)
wymowa:
znaczenia:
przymiotnik predykatywny
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy: (1.1) 小さい
złożenia: 大変 (たいへん), 大陸 (たいりく), 大洋 (たいよう), 大名 (だいみょう), 大同小異 (だいどうしょうい), 大胆 (だいたん), 大切 (たいせつ), 大人 (おとな), 大分 (だいぶ), 大勢 (おおぜい, たいせい), 大臣 (だいじん), 大丈夫 (だいじょうぶ), 大小 (だいしょう), 大将 (たいしょう), 大事 (だいじ), 大志 (たいし), 大使 (たいし), 大根 (だいこん), 大軍 (たいぐん), 大業 (おおわざ), 大義 (たいぎ), 大学 (だいがく), 大会 (たいかい), 大火 (たいか), 大意 (たいい), 大家族 (だいかぞく), 大阪 (おおさか), 大和 (やまと), 大西洋 (たいせいよう)
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: JLPT: 4; klasa: 1
