salt

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: şalt

salt (język angielski)[edytuj]

salt (1.1)
wymowa:
bryt. IPA: /sɒlt/, SAMPA: /sQlt/
wymowa amerykańska ?/i
wymowa brytyjska ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sól[1]

czasownik przechodni

(2.1) solić[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1) Add a pinch of salt toward the end of the cooking process.Dodać szczyptę soli pod koniec gotowania.
(2.1) Don’t forget to salt the potatoes.Nie zapomnij posolić ziemniaków.
składnia:
kolokacje:
a pinch of salt
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. salt-cellar, saltiness, salt-marsh, saltpetre
przym. salty, salt-free, salted, unsalted
związki frazeologiczne:
(1.1) old saltworth one’s salttake sth with a pinch of saltthe salt of the eartheat salt with sbsalt and pepperback to salt minessea salttable saltsalt waterpour salt on the wound
etymologia:
średnioang., ze st.ang. sealt
uwagi:
zobacz też: Angielski - Przyprawy
źródła:
  1. 1,0 1,1 Collins: słownik angielsko-polski, pod red. prof. Jacka Fisiaka, s. 389, Warszawa, Wydawnictwo Arti PWH, 2007, ISBN 978-83-89725-39-5.

salt (język duński)[edytuj]

wymowa:
Dania: [ˡsɑl't]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) sól

przymiotnik

(2.1) słony
(2.2) solny
odmiana:
(1.1) et salt, saltet, salte, saltene
przykłady:
(1.1) Før brug kunne katten lægges i havvand, sådan at saltet blev opsuget af tovenderne.Przed użyciem bat mógł być włożony do morskiej wody, aby końcówki sznurów wchłonęły sól. (z duńskiej Wikipedii)
(2.1) fordi suppen var for salt.bo zupa była za słona.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(2.1) sød
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

salt (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) skakać
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
czas. salti, desalti, dissalti, eksalti, elsalti, forsalti, resalti, transsalti, salteti, suprensalti, stangosalti
rzecz. salto, elsaltulo, saltantilopo
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. saltare
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 4.
źródła:

salt (język farerski)[edytuj]

wymowa:
IPA[sal̥t]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) słony

rzeczownik, rodzaj nijaki

(2.1) sól
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

salt (język islandzki)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) sól
odmiana:
(1.1) lp salt, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); lm sölt, sölt, söltum, ~a (söltin, söltin, söltunum, ~anna)
przykłady:
(1.1) Orðið „salt” er notað í daglegu tali um efnið natríumklóríð.Słowo „sól” jest potocznym określeniem na chlorek sodu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. saltur
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

salt (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
IPA: /ˈsaɫ/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) skok
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz kataloński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

salt (język norweski (bokmål))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) słony
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

salt (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
IPA: /salt/ wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) kulin./chem. sól[1]

przymiotnik

(2.1) słony[1]
odmiana:
(1.1) ett salt, saltet, salter, salterna
(2.1) salt, salt, salta st. wyższy saltare; st. najwyższy saltast
przykłady:
(1.1) Jag skulle vilja ha lite salt och peppar.Chciałbym dostać trochę soli i pieprzu.
(2.1) Det här är mycket salt.To jest bardzo słone.
składnia:
kolokacje:
saltsyrasaltgurka
synonimy:
(1.1) natriumklorid, koksalt
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, s. 403, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, 1998, ISBN 83-01-12412-1.