och

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: óch

och (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ɔx], AS[oχ] wymowa ?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) wykrzyknienie służące wyrażaniu stanów uczuciowych (zachwytu, zaskoczenia, przestrachu)

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(2.1) zwykle w wyrażeniach: och i ach, achy i ochy[1]
odmiana:
(1.1) nieodm. 
(2.1) lp  nieodm. [2] lub blp [3],
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ach, ojej, ależ, ojejku
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
och i achachy i ochy
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) oh, ah
  • arabski: (1.1) يا
  • chiński standardowy: (1.1) (a)
  • jidysz: (1.1) װײ
  • nowogrecki: (1.1) ωχ
  • polski język migowy:
  • szwedzki: (1.1) å, åh
źródła:
  1. hasło och w: Słownik języka polskiego, red. Mieczysław Szymczak, t. II, s. 436, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 1992, ISBN 83-01-10902-5.
  2. hasło ach w: Słownik języka polskiego, red. Mieczysław Szymczak, t. I, s. 6, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 1992, ISBN 83-01-10902-5.
  3. achy i ochy w: Poradnia językowa PWN.

och (język holenderski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) niestety
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz holenderski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

och (język romansz)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) osiem
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz romansz, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

och (język szkocki gaelicki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) niestety
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz szkocki gaelicki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

och (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

spójnik

(1.1) i
(1.2) a
odmiana:
nieodm. 
przykłady:
(1.1) Jag sitter och läser.Siedzę i czytam.
(1.2) Jag cyklar och hon går.Ja jadę na rowerze, a ona idzie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
samt
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: