här

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Haarhaarharharrhárhårhærhār

här (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
IPA/hɛːr/ wymowa ?/i
znaczenia:

zaimek wskazujący

(1.1) tu, tutaj (wskazujący miejsce, w którym znajduje się mówiący)

rzeczownik, rodzaj wspólny

(2.1) armia, wojsko
(2.2) gromada, chmara, czereda
odmiana:
(1.1) nieodm.
(2.1-2) en här, hären, härar, härarna
przykłady:
(1.1) Är det han som ska sitta här?Czy to on tu będzie siedział?
składnia:
kolokacje:
(1.1) här innetu wewnątrz
(2.2) en hel här av myggorcała chmara komarów
synonimy:
(1.1) härstädes
(2.1) armé
(2.2) skara, flock, svärm
antonimy:
(1.1) där
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. härs
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe härförare, härkomst, härskara, härskri, härsmakt, härstamning, härvaro, bondehär, fiendehär, krigshär
złożenie czasownikowe härbärgera, härleda, härröra, härstamma
złożenie przymiotnikowe härvarande
złożenie przysłówkowe härav, härefter, häremot, härför, härförleden, härhemma, häri, häribland, härifrån, härigenom, härinne, härinvid, härjämte, härmed, härnedan, härnäst, härom, härpå, härstädes, härtill, härunder, häruppe, härur, härutinnan, härutöver, härvid, härvidlag, häråt
fraza przysłówkowa här och därhär och nuhär och varlite här och varän här, än där
etymologia:
uwagi:
(1.1) nie mylić z: hittu (wskazujący kierunek)
źródła: