range

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Rangerangéerangë

range (język angielski)[edytuj]

range (1.4)
range (1.6) of a soprano voice
wymowa:
IPA/ɹeɪndʒ/, X-SAMPA: /r\eIndZ/
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zakres
(1.2) donośność
(1.3) zasięg
(1.4) pasmo, łańcuch górski
(1.5) piecyk[1]
(1.6) skala

czasownik przechodni

(2.1) przemierzać
(2.2) ustawiać

czasownik nieprzechodni

(3.1) obejmować
(3.2) mieć zasięg
(3.3) rozciągać się
(3.4) wahać się (od do)
(3.5) zaliczać się
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. midrange
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „range” w: WordReference.com. Online Language Dictionaries.

range (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA/ʁɑ̃ʒ/
?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp ter. trybu oznajmującego od ranger
(1.2) 3. os. lp ter. trybu oznajmującego od ranger
(1.3) 1. os. lp ter. trybu łącznego od ranger
(1.4) 3. os. lp ter. trybu łącznego od ranger
(1.5) 2. os. lp trybu rozkazującego od ranger
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

range (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika ranger
(1.2) 2. os. lp trybu rozkazującego (modo imperativo) czasownika ranger
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: