ren

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: ReenRenreënrènrénrēn

ren (język polski)[edytuj]

ren (1.1)
ren (2.1)
wymowa:
IPA[rɛ̃n], AS[rẽn], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) chem. pierwiastek chemiczny o symbolu Re i liczbie atomowej 75; zob. też ren (pierwiastek) w Wikipedii

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(2.1) zool. renifer

rzeczownik, rodzaj nijaki

(3.1) filoz. konfucjanizm humanitarność
odmiana:
(1.1) blm;
(2.1)
(3.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Jakie właściwości chemiczne ma ren?
(2.1) Przez drogę przeszło stado renów.
(3.1) Ren czyli humanitarność jest największą cnotą człowieka, dążenie do niej stanowi najwyższy cel edukacji.[2]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) symbol. Re
(2.1) renifer
(3.1) humanitarność, żen[3]
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. renowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. rhenium, od rzeki Ren
(2.1) franc. renne, niem. Ren, ze szw.[4]
(3.1) od chińskiego (pinyin rén)
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Pierwiastki chemiczne
tłumaczenia:
(2.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: renifer
źródła:
  1. 1,0 1,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło ren w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. rozdz. Konfucjusz, w: Wielcy myśliciele Wschodu, oprac. Ian P. McGreal, Warszawa 1997
  3. Hasło żen w: Słownik wyrazów obcych PWN, oprac. Lidia Wiśniakowska, s. 1015, Warszawa, PWN, 2007, ISBN 978-83-01-14196-7.
  4. Hasło ren w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.

ren (język angielski)[edytuj]

wymowa:
wymowa amerykańska ?/i
IPA/rɛn/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. nerka
(1.2) hist. w starożytnym Egipcie: ren (sekretne imię, stanowiące część duszy)
odmiana:
(1.1) lp ren; lm renes
(1.2) lp ren; lm rens
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) kidney
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) przym. renal
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ren (język bawarski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) mówić
odmiana:
przykłady:
(1.1) Wea redd dō?Kto mówi?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ren (język buruszaski)[edytuj]

ren (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ręka[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Jan Henrik Holst, Advances in Burushaski Linguistics, Books on Demand, 2014, s. 129.

ren (język duński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) czysty
odmiana:
(1.1) ren, rent, rene
przykłady:
(1.1) Ingenting er rent eller urent i sig selv.Samo w sobie nic nie jest czyste lub nieczyste.
składnia:
kolokacje:
(1.1) rengøring
synonimy:
antonimy:
(1.1) uren, beskidt
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. renhed
przysł. rent
czas. forurene
przym. uren
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ren (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) nerka
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. reno
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ren (język galicyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

zaimek

(1.1) nic
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ren (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ren, renifer
(1.2) anat. nerka
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ren (język kataloński)[edytuj]

un ren (1.1)
wymowa:
or. IPA[ˈrɛn]
occ. IPA[ˈren]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. renifer
odmiana:
(1.1) lp ren; lm rens
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ren (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. nerka
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ren (język norweski (bokmål))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) czysty
odmiana:
(1.1) ren, rent, rene
przykłady:
(1.1) Ingenting er rent eller urent i seg selv.Samo w sobie nic nie jest czyste lub nieczyste.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) uren
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) renhet (czystość)
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ren (język rumuński)[edytuj]

wymowa:
IPA/ren/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. renifer
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz rumuński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ren (język serbsko-chorwacki)[edytuj]

wymowa:
IPA/rên/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) bot. kulin. chrzan
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz serbsko-chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ren (język szwedzki)[edytuj]

en ren (1.1)
wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zool. ren, renifer (Rangifer tarandus)[1]
(1.2) skraj, krawędź (np. drogi, rowu, pola)[1]

przymiotnik

(2.1) nie zabrudzony, bez zanieczyszczeń (np. powietrze), czysty[1]
(2.2) bez domieszek (np. złoto), czysty, prawdziwy[1]
odmiana:
(1.1) en ren, renen, renar, renarna
(2.1) ren, rent, rena, st. wyższy renare; st. najwyższy renast
przykłady:
(1.1) I Lappland får du kanske se flera renar än människor.W Laponii możesz zobaczyć więcej reniferów niż ludzi.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) klar, fläckfri
(2.2) äkta, genuin, gedigen
antonimy:
(2.1) smutsig, förorenad, grumlig
(2.2) blandad, falsk
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) rentjur, sarv, härk, renko, vaja
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. rengöring w, renhet, rening
czas. rena, rensa, rengöra
przym. renlig
przysł. rent
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe rengöring, renhjord, renhud, renhållning, renkalv, renko, renkött, renlav, renskötsel, rentjur, dikesren, tamren, vildren, vägren, åkerren
fraza rzeczownikowa rent spel
złożenie czasownikowe rengöra, renodla, rentvätta
fraza czasownikowa göra rent bordgöra rent hus
złożenie przymiotnikowe renhjärtad, renhårig, renlärig
fraza przymiotnikowa av renaste vattenhel och renren och enkelren och skärren och snygg
etymologia:
(1.1) źródłosłów dla niem. Ren, franc. renne i pol. ren[2]
uwagi:
(1.1) zobacz też: zwierzęta w języku szwedzkim
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Svensk ordbok, hasło "ren"
  2. Hasło ren w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.

ren (tok pisin)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) deszcz
odmiana:
przykłady:
(1.1) Bikpela san i go, i go winim planti mun na no gat liklik ren i pundaun.Przez wiele miesięcy był skwar, ani odrobiny deszczu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: