obrus: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na białoruski: (1.1) абрус {{m}}, настольнік {{m}} |
m +uk |
||
Linia 60: | Linia 60: | ||
* sycylijski: (1.1) [[tuagghia]] {{f}} |
* sycylijski: (1.1) [[tuagghia]] {{f}} |
||
* szwedzki: (1.1) [[duk]] {{w}}; [[bordduk]] {{w}} |
* szwedzki: (1.1) [[duk]] {{w}}; [[bordduk]] {{w}} |
||
* ukraiński: (1.1) [[скатерка]] {{f}} |
|||
* węgierski: (1.1) [[abrosz]] |
* węgierski: (1.1) [[abrosz]] |
||
* włoski: (1.1) [[tovaglia]] {{f}} |
* włoski: (1.1) [[tovaglia]] {{f}} |
Wersja z 17:10, 18 paź 2017
obrus (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) wykończony i zazwyczaj zdobiony materiał używany do przykrycia jadalnego stołu; zob. też obrus w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik obrus obrusy dopełniacz obrusu / obrusa obrusów celownik obrusowi obrusom biernik obrus obrusy narzędnik obrusem obrusami miejscownik obrusie obrusach wołacz obrusie obrusy
- przykłady:
- (1.1) Ubrał się i poszedł do sąsiednich pokojów przechodząc przez stołowy, w którym wisząca u sufitu lampa rozrzucała ostre, białe światło na stół okrągły, nakryty obrusem i zastawiony filiżankami, i na samowar błyszczący[1].
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) tablecloth
- arabski: (1.1) شرشف ,مفرش
- baskijski: (1.1) mahai-zapi, mahai-oihal
- białoruski: (1.1) абрус m, настольнік m
- czeski: (1.1) ubrus m
- esperanto: (1.1) tablokovrilo, tablotuko
- francuski: (1.1) nappe, nappe de table
- hiszpański: (1.1) mantel m
- kaszubski: (1.1) tôflôk m
- niemiecki: (1.1) Tischtuch n, Tischdecke ż, Decke ż
- norweski (bokmål): (1.1) duk m
- nowogrecki: (1.1) τραπεζομάντιλο n
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) скатерть ż
- słowacki: (1.1) obrus m
- sycylijski: (1.1) tuagghia ż
- szwedzki: (1.1) duk w; bordduk w
- ukraiński: (1.1) скатерка ż
- węgierski: (1.1) abrosz
- włoski: (1.1) tovaglia ż
- źródła:
- ↑ W. Reymont: Ziemia obiecana
obrus (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) obrus
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ľanový / plátený obrus • biely obrus • čistý obrus • prikryť stôl obrusom • prestrieť na stôl obrus
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: