ciocia
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] ciocia (język polski)
wymowa: IPA: [ˈʨ̑oʨ̑a], AS: [ćȯća], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
odmiana: (1.1-3) lp cioci|a, ~, ~, ~ę, ~ą, ~, ~u; lm ~e, ~e, ~om, ~e, ~ami, ~ach, ~e przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.3) wujenka, ciotka
antonimy: (1.1-3) wujek, stryjek
wyrazy pokrewne: (1.1-3) rzecz. ciota, cioteczka, ciotunia; przym. cioteczny
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: tłumaczenia:
- angielski: (1.1-3) aunt
- bułgarski: (1.1-3) леля f
- chiński standardowy: (1.1) 姨 (yí), 姨妈 (yímā), 阿姨 (āyí), 姨母 (yímǔ)
- chorwacki: (1.1-2) teta f
- czeski: (1.1) teta f
- duński: (1.1) moster
- esperanto: (1.1) onklino
- fiński: (1.1) täti
- francuski: (1.1) tante f, tatie f
- hiszpański: (1.1) tía f
- holenderski: (1.1) tante f
- islandzki: (1.1) móðursystir f
- japoński: (1.1) おば (oba)
- kataloński: (1.1) tia f
- koreański: (1.1) 이모 (imo)
- litewski: (1.1-2) teta f; (1.3) dėdienė f
- łaciński: (1.1) matertera
- niemiecki: (1.1) Tante f
- norweski (bokmål): (1.1) tante, moster
- portugalski: (1.1) tia f
- rosyjski: (1.1) тётка f, тётя f
- słoweński: (1.1) teta f
- szwedzki: (1.1) moster w; (1.2) faster w
- turecki: (1.1) teyze
- węgierski: (1.1) nagynéni
- włoski: (1.1) zia f