bela

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Belabela'BellabellaBélaBěla

bela (język polski)[edytuj]

bele (1.1)
wymowa:
IPA[ˈbɛla], AS[bela]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zwój np. papieru, tkaniny
(1.2) opakowany prostopadłościan różnych sprasowanych materiałów np. wełny, liści tytoniu itp.
(1.3) włók. odmienna w różnych krajach jednostka masy
(1.4) druk. arkusze papieru w określonej liczbie
(1.5) duża belka
(1.6) gw. (Górny Śląsk) beczkowóz
odmiana:
(1.1-6)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. belka ż, beluwa ż
czas. belować
związki frazeologiczne:
pijany jak belaspić się jak bela
etymologia:
(1.1-4) niem. dial. bäle z ang. bale (jednostka miary sukna)[2]
uwagi:
zob. też bela w Encyklopedii staropolskiej
tłumaczenia:
(1.6) zobacz listę tłumaczeń w haśle: beczkowóz
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „bela” w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Zbigniew Bronk, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
  2. Słownik zapożyczeń niemieckich w polszczyźnie, red. Marek Łaziński, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15588-9, s. 32.

bela (język albański)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kłopot, tarapaty[1]
odmiana:
(1.1) lp bela, belaja; lm bela, belatë
przykłady:
(1.1) Jam bela të madhe.Jestem w sporych tarapatach.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
osm. بلا (belâ) → bieda, nieszczęście
uwagi:
źródła:
  1. Arqile Teta, Fjalor shqip-polonisht. Słownik albańsko-polski, Geer, Tirana 2018, ISBN 9789928074812, s. 57.

bela (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) żagiel[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) haize oihal
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bela (język chorwacki)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) karc. punkt w grze karcianej trešeta
(1.2) karc. belote (gra karciana)

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) reg. biała
(2.2) reg. blada
odmiana:
przykłady:
(1.1) Tri punta i dvi bele.
(2.1) Ne znam koji su to luđaci u sudu i da ne znaju da se Bela nedeja u Kastvu slavi dva dana i da nisam mogao doći na sud, pa niti ne znam za presudu o kojoj pišu mediji.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bela (esperanto)[edytuj]

morfologia:
bela
wymowa:
?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) piękny, ładny
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Mia fratino estas tre bela knabino.[1]Moja siostra jest bardzo ładną dziewczynką.
(1.1) Li kantas tre belan kanton.[2]On śpiewa bardzo piękną pieśń.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) malbela
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. belega, beleta
przysł. bele
rzecz. belo, belaĵo, beleco, belulo, belulino
czas. beligi
związki frazeologiczne:
amiko fidela estas trezoro plej belabela birdobela celo por fabeloebla paro por altarobela per vizaĝo, sed ne bela per saĝobela vizaĝo estas duono da dotobela vizaĝo, sed ne bela la saĝobelaj rakontoj el trans la montojeĉ ŝtipo estos bela, se vi ĝin ornamosne bela estas amata, sed amata estas belane bela estas kara, sed kara estas belapro najleto bagatela pereis ĉevalo plej bela
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Ekzercaro § 33 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.
  2. Ekzercaro § 40 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.

bela (ido)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) ładny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bela (język kurmandżi)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) katastrofa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bela (język słoweński)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik, forma fleksyjna

(1.1) biała, ż lp od: bel
(1.2) blada
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) Bela Krajina
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bela (język turkmeński)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) katastrofa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: