øre: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+ øre ({{termin obcy w języku polskim}})
Olafbot (dyskusja | edycje)
porządkowanie tłumaczeń
Linia 33: Linia 33:
* norweski (bokmål): (1.1) [[øre]] {{m}}; (1.2) [[øre]] {{m}}
* norweski (bokmål): (1.1) [[øre]] {{m}}; (1.2) [[øre]] {{m}}
* norweski (nynorsk): (1.1) [[øre]] {{m}}; (1.2) [[øre]] {{m}}
* norweski (nynorsk): (1.1) [[øre]] {{m}}; (1.2) [[øre]] {{m}}
* szwedzki: (1.1) [[öre]] {{w}}; (1.2) [[öre]] {{w}}
* rosyjski: (1.1) [[эре]] {{n}}; (1.2) [[эре]] {{n}}
* rosyjski: (1.1) [[эре]] {{n}}; (1.2) [[эре]] {{n}}
* szwedzki: (1.1) [[öre]] {{w}}; (1.2) [[öre]] {{w}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />
<references />


== øre ({{język duński}}) ==
== øre ({{język duński}}) ==
[[Plik:Left_ear.JPG|thumb|[[et]] øre (1.1)]]
[[Plik:Left_ear.JPG|thumb|[[et]] øre (1.1)]]
[[Plik:Mnt ubt DK2o.jpeg|thumb|[[2]] øre (2.1)]]
[[Plik:Mnt ubt DK2o.jpeg|thumb|[[2]] øre (2.1)]]
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{IPA3|ˈøːɐ}}
: {{IPA3|ˈøːɐ}}
: {{Dania|ˈø·ɔ}}
: {{Dania|ˈø·ɔ}}

Wersja z 04:59, 13 lut 2021

Podobna pisownia Podobna pisownia: oereoreorreorëöre

øre (język polski)

2 øre (1.1)
wymowa:
(spolszczona) ‹ere›, IPA[ˈɛrɛ], AS[ere]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) ekon. najmniejsza moneta duńska[1], obecnie setna część korony duńskiej; zob. też øre w Wikipedii
(1.2) ekon. najmniejsza moneta norweska[2], obecnie setna część korony norweskiej; zob. też øre w Wikipedii
odmiana:
(1) nieodm.,
przykłady:
(1.1) Aby uzyskać połączenie telefoniczne z automatu […] wrzuca się monety (np. 2 × 25 øre lub 1 koronę) i wybiera numer[3].
(1.2) W Norwegii cena energii elektrycznej wynosi około 45 øre za kilowat[4].
(1.2) Monety o nominałach w øre zostały wycofane z obiegu[2].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ørówka[1]
związki frazeologiczne:
etymologia:
duń. øre < st.nord. eyrir < łac. aureus
uwagi:
(1.1) zobacz też: öre
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Hasło „øre” w: Wanda Strange Sørensen, Dansk-polsk ordbog, Special-pedagogisk forlag, Kopenhaga 1990, ISBN 87-7399-145-7, s. 347.
  2. 2,0 2,1 Hasło „øre” w: Ole Michael Selberg, Stor norsk-polsk ordbok. Wielki słownik norwesko-polski, Kunnskapsforlaget, Oslo 2017, ISBN 978-82-573-2235-9, s. 1492.
  3. Eugeniusz Rajnik, Mini rozmówiki duńskie, Wiedza Powszechna, Warszawa 1985, ISBN 83-214-0456-1, s. 64.
  4. Tomasz Wandzel: Kurs korony wpływa na finanse (pl). Nettavisen, 2019-10-28. [dostęp 2021-02-12].

øre (język duński)

et øre (1.1)
2 øre (2.1)
wymowa:
IPA[ˈøːɐ]
Dania: [ˈø·ɔ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. ucho

rzeczownik, rodzaj wspólny

(2.1) ørejednostka walutowa (1/100 korony duńskiej lub norweskiej); odpowiednik polskiego grosza
odmiana:
(1.1) et øre, øret, ører, ørerne/ørene
(2.1) en øre, øren, ører/øre[1] , ørerne/ørene/øre
przykłady:
(1.1) Læreren trak eleven i øret.Nauczyciel wytargał ucznia za ucho.
(2.1) Den koster 25 øre.To kosztuje 25 øre.
składnia:
kolokacje:
(1.1) øremuslingørebetændelse
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) at vende det døve ørevæggene har ører
(2.1) ikke en rød øre
etymologia:
(1.1) st.nord. eyra
(2.1) st.nord. eyrir
uwagi:
zobacz też: części ciała w języku duńskim
źródła:
  1. Formy liczby mnogiej øre używa się przy podawaniu kwoty.

øre (język norweski (bokmål))

et øre (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. ucho

rzeczownik, rodzaj męski lub nijaki

(2.1) øre - jednostka monetarna w Norwegii i Danii, odpowiednik polskiego grosza (1 korona = 100 øre)
odmiana:
(1.1) et øre, øret, ører, ørene lub et øre, øret, ører, øra
(2.1) en øre, øren, øre, ørene lub et øre, øret, øre, ørene
przykłady:
(1.1) Onkelen hans har hårete ører.Jego wujek ma owłosione uszy.
(2.1) Det koster tre kroner og femti øre.To kosztuje trzy korony i pięćdziesiąt øre.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: