katar: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
* wilamowski: (1.2) šnöp {{f}} |
Luckas-bot (dyskusja | edycje) m r2.7.2) (Robot dodał id:katar |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[el:katar]] [[en:katar]] [[fr:katar]] [[io:katar]] [[ku:katar]] [[hu:katar]] [[mg:katar]] [[pt:katar]] [[sl:katar]] [[tr:katar]] [[vo:katar]] |
[[id:katar]] [[el:katar]] [[en:katar]] [[fr:katar]] [[io:katar]] [[ku:katar]] [[hu:katar]] [[mg:katar]] [[pt:katar]] [[sl:katar]] [[tr:katar]] [[vo:katar]] |
||
{{podobne|Katar|Katarr|katarr}} |
{{podobne|Katar|Katarr|katarr}} |
||
__TOC__ |
__TOC__ |
Wersja z 17:57, 2 sty 2012
katar (język polski)
Niektóre informacje zawarte w haśle wymagają weryfikacji. Do weryfikacji: w polskim: zweryfikować tłumaczenia po wyodrębnieniu znaczeń potocznych: białoruski, duński |
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) rodzaj broni białej, pochodzącej z Indii; zob. też katar w Wikipedii
- (1.2) med. zapalenie błony śluzowej, zwykle w odniesieniu do nosa; zob. też katar w Wikipedii
- (1.3) pot. przeziębienie, któremu towarzyszy katar (1.1)
- (1.4) pot. śluz, wydzielina z nosa, skutek kataru (1.1)
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- (2.1) rel. członek ruchu religijnego zwanego kataryzmem; zob. też katarzy w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik katar katary dopełniacz kataru katarów celownik katarowi katarom biernik katar katary narzędnik katarem katarami miejscownik katarze katarach wołacz katarze katary - (1.4)
przypadek liczba pojedyncza mianownik katar dopełniacz kataru celownik katarowi biernik katar narzędnik katarem miejscownik katarze wołacz katarze - (2.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik katar katarzy/katarowie[1] dopełniacz katara katarów celownik katarowi katarom biernik katara katarów narzędnik katarem katarami miejscownik katarze katarach wołacz katarze katarzy/katarowie[1]
- przykłady:
- (1.3) Myślałem, że to coś poważniejszego, a to zwykły katar. Już za 2-3 dni wrócę do pracy.
- (1.4) Uważaj! Katar cieknie ci z nosa!
- (2.1) Katarzy wierzyli w dualizm świata, dzieląc go na materialny, stworzony przez złego Boga lub szatana, i duchowy, stworzony przez dobrego Boga.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) chroniczny katar • katar żołądka/alergiczny
- (1.2-3) mieć katar
- synonimy:
- (1.2) nieżyt
- (1.3) przeziębienie
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- katar sienny • łapać katar
- etymologia:
- uwagi:
- zob. też katar (ujednoznacznienie) w Wikipedii
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) katar; (1.2) cattarh, inflammation; (1.3) runny nose; (2.1) Cathar
- białoruski: (1.2) насмарк m, катар m
- dolnołużycki: (1.2) smarkawa ż
- duński: (1.2) katar w
- esperanto: (1.2) kataro, nazkataro; (1.4) nazmuko; (2.1) kataro
- górnołużycki: (1.2) smorkawa ż
- japoński: (1.2) カタル; (1.3) 風邪; (1.4) 鼻水, 水っ洟
- łaciński: (1.2) destillatio ż
- niemiecki: (1.2) Schnupfen m; (2.1) Katharer m
- nowogrecki: (1.2) συνάχι n, καταρροή ż
- rosyjski: (1.1) катар m; (1.2) насморк m
- szwedzki: (1.2) katarr w
- wilamowski: (1.2) šnöp ż
- włoski: (1.2) catarro m; (1.3) raffreddore m
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „katar” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
katar (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) Bundi dagger
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
katar (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- wyrazy pochodne:
- (1.1) rzecz. kataro, nazkataro
- (1.2) rzecz. kataro, katarismo
- (1.3) rzecz. Kataro, katarano, kataranino; przym. katara
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: