kort

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

kort (język polski)[edytuj]

kort (1.1)
wymowa:
IPA[kɔrt], AS[kort] ?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) sport. miejsce do gry w tenisa, badmintona, squasha itp.; zob. też kort w Wikipedii
(1.2) włók. rodzaj tkaniny wełnianej; zob. też kort w Wikipedii
(1.3) gw. (Bukowina) namiot[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) kort tenisowy • kort trawiasty / ziemny
synonimy:
(1.3) pałatka[1], szatra[1]
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. korcik mrz
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ang.[2]
(1.3) por. rum. cort[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Zbigniew Greń, Helena Krasowska, Słownik górali polskich na Bukowinie, SOW, Warszawa 2008, s. 111; dostęp: 9 listopada 2018.
  2. Halina Rybicka, Losy wyrazów w języku polskim, PWN, Warszawa 1976, s. 37.

kort (język duński)[edytuj]

et gammelt kort (1.1)
wymowa:
Dania: [ˈkɔrt]?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) mapa
(1.2) karta, kartka
(1.3) kartka pocztowa, pocztówka, widokówka
(1.4) karta kredytowa
(1.5) karta do gry

przymiotnik

(2.1) krótki

przysłówek

(3.1) krótko
odmiana:
(1) et kort, kortet, kort, kortene
(2.1) kort, kort, korte; st. wyższy kortere, st. najwyższy kortest
przykłady:
(1.3) Vil du sende mig et kort fra Grønland?Wyślesz mi kartkę z Grenlandii?
(2.1) Mursejlerens latinske navn apus kommer fra græsk og betyderuden ben”. Mursejlerens ben er da også meget korte, korte at den faktisk ikke kan lette fra jorden uden hjælp eller sidde el-ledninger og grene.[1]Łacińska nazwa jerzykaapuspochodzi z greki i oznaczabez nóg”. Nóżki jerzyka bardzo krótkie, tak krótkie, że w istocie nie może on bez pomocy wznosić się z ziemi ani siadać na kablach elektrycznych czy gałęziach.
(3.1) Han kontaktede politiet kort efter det makabre fund.Skontaktował się z policją krótko po (tym) makabrycznym odkryciu.
składnia:
kolokacje:
(1.1) bykort
synonimy:
(1.3) postkort
(1.4) kreditkort
antonimy:
(2.1) lang
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
kørekort
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Mursejler (da). Naturhistorisk Museum Aarhus. [dostęp 2022-06-22].

kort (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) podwórze, dziedziniec
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. korto, kortego, kortegano, kortisto, kortumo, antaŭkorto, birdokorto
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

kort (język holenderski)[edytuj]

wymowa:
?/i
IPA/kɔrt/
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) krótki
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) lang
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Holenderski - Podstawowe przymiotniki
źródła:

kort (język norweski (bokmål))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) karta
(1.2) kartka (pocztowa)

przymiotnik

(2.1) krótki
odmiana:
(1) et kort, kortet, kort, kortene lub et kort, kortet, kort, korta
(2.1) kort, kort, korte
przykłady:
(1.1) Når vi kjeder oss, spiller vi kort.Kiedy jest nam nudno, gramy w karty.
(1.2) Vi sendte dem et kort fra ferien.Wysłaliśmy im kartkę z wakacji.
(2.1) Livet er kort.Życie jest krótkie.
składnia:
kolokacje:
(1.1) kredittkort
(1.2) julekort
synonimy:
antonimy:
(2.1) lang
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

kort (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) karta (np. bankowa), wizytówka, widokówka[1]
(1.2) karta do gry[1]
(1.3) zdjęcie, fotografia[1]

przymiotnik

(2.1) (o długości) krótki, niedługi[1]
(2.2) (o czasie) krótki, krótkotrwały[1]

przysłówek

(3.1) krótko[2]
odmiana:
(1) lp ett kort, kortet; lm kort, korten
(2) kort, kort, korta, st. wyższy kortare; st. najwyższy kortast
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.2) kortvarig
antonimy:
(2.1) lång
(2.2) lång, långvarig
(3.1) långt
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. korthet, korta
czas. korta
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe kortbyxor, kortdistans, kortfilm, korthus, kortlek, kortoxe, kortspel, korttrick, kortvågbankkort, betalkort, busskort, fiskekort, frikort, grafikkort, hålkort, ID-kort, identitetskort, jaktkort, kontantkort, kontokort, kreditkort, kretskort, körkort, liftkort, ljudkort, medlemskort, månadskort, passerkort, presentkort, rabattkort, spelkort, visitkort, vykort
fraza rzeczownikowa ett oskrivet kortgult kortrött kortsäkert kort
fraza czasownikowa lägga korten på bordetsatsa allt på ett kortspela med öppna kortspela sina kort väl
złożenie przymiotnikowe kortfattad, kortfristig, korthuggen, kortlivad, kortsiktig, kortsynt, kortvarig, kortväxt, kortärmad
fraza przysłówkowa kort och gottkort sagtmed kort varselpå kort sikt
fraza zdaniowa lagt kort ligger
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „kort” w: Svensk ordbok (SO), Svenska Akademien.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „kort” w: Svenska Akademiens ordbok (SAOB), Svenska Akademien.