liv
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
liv (język bretoński)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kolor
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
liv (język duński)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1) et liv, livet, liv
- przykłady:
- (1.1) Nyd livet! → Ciesz się życiem!
- (1.2) Antallet af danskere, der i løbet af livet får en psykisk lidelse, er betydeligt større end hidtil antaget.[1] → Liczba Duńczyków, którzy w przeciągu życia nabawiają się schorzenia psychicznego, jest znacznie większa, niż dotychczas zakładano.
- (1.3) Priorinden elsker at fortælle om klosterens liv. → Przeorysza uwielbia opowiadać o życiu klasztoru.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) død
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Ritzau: Hver tredje dansker bliver psykisk syg (da). Jyllands-Posten, 2014-05-21. [dostęp 2020-06-22].
liv (esperanto (morfem))[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) lewy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
liv (język norweski (bokmål))[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) życie
- odmiana:
- (1.1) et liv, livet, liv, livene lub et liv, livet, liv, liva
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) død
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
liv (język norweski (nynorsk))[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) życie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
liv (slovio)[edytuj]
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- лив
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) przypływ
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
liv (język szwedzki)[edytuj]
- wymowa:
- [li:v]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) życie, żywot
- (1.2) żywotność, witalność
- (1.3) aktywność, działalność
- (1.4) tułów
- (1.5) talia, kibić
- (1.6) podbrzusze
- odmiana:
- (1.1-6) ett liv, livet, liv, liven
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) levnad, leverne
- (1.2) livlighet, vitalitet
- (1.3) aktivitet, verksamhet
- (1.4) bål
- (1.5) midja
- (1.6) underliv, sköte
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- złożenie rzeczownikowe livboj, livbåt, livbälte, livegenskap, livförsäkring, livgarde, livlina, livmoder, livrem, livränta, livräddning, livvakt, livselixir, livserfarenhet, livsfara, livsfilosofi, livsfråga, livsföring, livsförnödenheter, livsglädje, livskraft, livsleda, livslängd, livsmedel, livsrum, livstecken, livstid, livsåskådning, busliv, dagdrivarliv, ungkarlsliv, affärsliv, kärleksliv, människoliv, moderliv, musikliv, privatliv, själsliv, sällskapsliv, underliv, överliv
- złożenie czasownikowe livförsäkra, livnära
- złożenie przymiotnikowe livegen, livrädd, livsavgörande, livsbejakande, livsfarlig, livslång, livsviktig
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: