dobro

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Dobro

dobro (język polski)[edytuj]

dobro (1.4)
gra na dobro (1.5)
wymowa:
IPA[ˈdɔbrɔ], AS[dobro] wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jedna z dwóch podstawowych wartości moralnych, przeciwieństwo zła
(1.2) czyjaś korzyść, zysk
(1.3) rzecz mająca wartość
(1.4) czwarta litera głagolicy, odpowiednik litery d
(1.5) muz.  w country: gitara z metalowym rezonatorem, która podczas gry spoczywa poziomo a struny szarpie się pazurkami lub plektronem[1]; zob.  też gitara Dobro w Wikipedii
odmiana:
(1.1-2)
(1.3-4)
(1.5) nieodm. ,
przykłady:
(1.2) Obywatel nie powinien dbać tylko o siebie, lecz troszczyć się o dobro wspólne.
(1.2) Wszystko, co robię, robię z myślą o dobru nas i naszych dzieci.
(1.3) Podatek dochodowy obejmuje przychody ze sprzedaży dóbr i świadczenia usług.
składnia:
(1.2) dobro + D. 
kolokacje:
(1.1) dla czyjegoś dobra
(1.2) dobro publiczne / wspólne
(1.3) dobra osobiste • dobra doczesne • dobra ziemskie
synonimy:
antonimy:
(1.1) zło
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  dobroć f , dobrostan m , dobroczyńca m , dobrodziej m , dobrodziejka f , dobroczynność f , przedobrzenie n , dobrotliwość f , Dobre nm.-os. , Dobry m 
czas.  przedobrzyć ndk. 
przym.  dobry, dobrotliwy, dobroczynny
przysł.  dobrze, niedobrze
związki frazeologiczne:
mieć czyjeś dobro na względzie
etymologia:
uwagi:
zob.  też dobro (ujednoznacznienie) w Wikipedii
(1.3) zwykle w lm 
tłumaczenia:
źródła:
  1. Adam Wolański, Słownik terminów muzyki rozrywkowej, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 2000, ISBN 83-01-12966-2.

dobro (język chorwacki)[edytuj]

wymowa:
IPA[dǒbro]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) dobro (litera)
(1.2) dobro (gitara)

przysłówek

(2.1) dobrze
odmiana:
(1.1-2) lp  dobro, dobra, dobru, dobra, dobro, dobru, dobrem; lm  dobri, dobrī, dobrima, dobre, dobri, dobrima, dobrima
(2.1) dobro, bolje, najbolje
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(2.1) loše
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

dobro (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) podwójność, dwukrotność, duplikacja

czasownik, forma pochodna

(2.1) 1. os.  lp  czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika dobrar
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  dobrar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

dobro (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) dobro
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) zlo
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

dobro (język słoweński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) dobrze
odmiana:
(1.1) dobro, bolje lub boljše, najbolje lub najboljše
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) slabo
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: