bus
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
bus (język polski)[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy lub męskozwierzęcy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik bus busy dopełniacz busa / busu[1] busów celownik busowi busom biernik bus / pot. busa busy narzędnik busem busami miejscownik busie busach wołacz busie busy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
- ↑ Zygmunt Saloni, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Włodzimierz Gruszczyński, Danuta Skowrońska, Słownik gramatyczny języka polskiego na płycie CD, Warszawa 2012, ISBN 978-83-927277-2-9.
- ↑ Bogusław Dunaj, Elementy obce w najnowszej leksyce polskiej.
bus (język angielski)[edytuj]

- wymowa:
- bryt., amer.: enPR: bŭs, IPA: /bʌs/, SAMPA: /bVs/
- wymowa brytyjska
- wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
rzeczownik
czasownik
- (2.1) przewozić autobusem
- (2.2) jechać autobusem
- (2.3) amer. sprzątać ze stołów w restauracji
- (2.4) amer. zmywać naczynia w restauracji
- odmiana:
- (1.1-2) lp bus; lm buses / busses
- (2.1-4) bus, bused / bussed, bused / bussed, buses / busses, busing / bussing
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) one-day bus pass → jednodniowy bilet autobusowy
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bus (język baskijski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) datu-bus → szyna danych • helbide-bus → szyna adresowa • kontrol-bus → szyna sterująca
- synonimy:
- (1.1) autobus
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „bus” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
bus (język duński)[edytuj]

- wymowa:
- Dania: [ˈbus]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) autobus
- odmiana:
- (1.1) en bus, bussen, busser, busserne
- przykłady:
- (1.1) Sporvogne benyttes i storbyer som alternativ til busser. → Tramwaje używane są w dużych miastach jako alternatywa dla autobusów.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) tage en bus • busstoppested → przystanek autobusowy
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
bus (esperanto (morfem))[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bus (język francuski)[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) autobus
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika boire
- (2.2) 2. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika boire
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) arrêt de bus
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bus (język holenderski)[edytuj]

- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) autobus
rzeczownik, rodzaj męski lub żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bus (język irlandzki)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) autobus
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz irlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
bus (język lombardzki)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: /byːs/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) dziura
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz lombardzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
bus (slovio)[edytuj]

- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- бус
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) autobus
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ostanka dla bus → przystanek autobusowy
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bus (język słowacki)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik bus busy dopełniacz busa
busubusov celownik busu busom biernik bus busy miejscownik buse busoch narzędnik busom busmi
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „bus” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.
bus (język szwedzki)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) pot. (szczególnie o dzieciach) dokazywanie, wariowanie, zbytkowanie, łobuzowanie
- (1.2) pot. męty społeczne, szumowiny
- (1.3) (w złożeniach) …wzmacnia znaczenie
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- złożenie rzeczownikowe busfasoner, busfrö, busliv, busunge, busväder
- złożenie czasownikowe busvissla
- złożenie przymiotnikowe busenkel, buskul
- etymologia:
- źródła:
bus (język wilamowski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks: Wilamowski - Religie
- źródła:
- ↑
Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 302.
bus (język włoski)[edytuj]

- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) autobus
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) autobus
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
bus (język zachodnioflamandzki)[edytuj]

- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Michiel de Vaan, The Dawn of Dutch: Language contact in the Western Low Countries before 1200, John Benjamins Publishing Company, 2017, s. 328.
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz zachodnioflamandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.