así

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: aasiasi

así (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[a.ˈsi]
znaczenia:

przysłówek

(1.1) tak, w ten sposób, tym sposobem
(1.2) w funkcji przymiotnika taki

spójnik

(2.1) przyczyna dlatego, a więc
(2.2) porównanie zarówno, tak samo

wykrzyknik

(3.1) oby

czasownik, forma pochodna

(4.1) 1. os.  lp  (yo) czasu przeszłego prostego (pretérito perfecto simple) trybu oznajmującego (indicativo) od asir
(4.2) 2. os.  lp  (vos) trybu rozkazującego (imperativo) od asir
odmiana:
(1) (2) (3) nieodm. 
przykłady:
(1.1) ¿Por qué me tratas así?Dlaczego mnie tak traktujesz?
(1.2) No podría vivir con un tío así.Nie mogłabym żyć z takim facetem.
(2.1) No tenía dinero para pagar el billete de autobús, y así tuve que volver a casa andando.Nie miałem/am pieniędzy, żeby zapłacić za bilet, dlatego musiałem/am wrócić do domu pieszo.
(2.2) La ley es igual para todos: así para los ricos como para los pobres.Prawo jest jednakowe dla wszystkich, zarówno dla bogatych jak i dla biednych.
(3.1) ¡Así te rompas las piernas!Obyś sobie nogi połamał/a!
składnia:
(3) z czasownikiem w subjuntivo
kolokacje:
synonimy:
(2.2) tanto
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
así asítak sobie
etymologia:
łac.  sīc
uwagi:
źródła: