Przejdź do zawartości

asi

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: A.S.I.aasiASIAsiasíaşıašiÁsiäsi
wymowa:
?/i IPA[asɪ]
znaczenia:

partykuła

(1.1) chyba, może, prawdopodobnie
(1.2) około
odmiana:
przykłady:
(1.2) Vědci soudí, že na nynější mexický poloostrov Yucatán tehdy dopadl asteroid o průměru asi 15 kilometrů a že srážka uvolnila energii rovnající se miliardě atomových bomb, jako byla ta svržená na Hirošimu.Naukowcy sądzą, że na obecny meksykański półwysep Jukatan spadła wtedy asteroida o średnicy około 15 kilometrów i że zderzenie wyzwoliło energię odpowiadającą miliardowi bomb atomowych, takich jak ta zrzucona na Hiroszimę.[1]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[asi]
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rzecz, przedmiot
(1.2) rzecz, sprawa, kwestia, przedmiot
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1) sama asi
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prafiński *asja
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ˈaːsɪ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) pośpiech
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) þeytingur
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) ostro
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) ale, lecz[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Aquilina Mawadza, Shona-English / English-Shona Dictionary and Phrasebook, Hippocrene Books, Inc., Nowy Jork 2000, ISBN 0-7818-0813-8, s. 25.
wymowa:
znaczenia:

partykuła

(1.1) około[1], z (ze)[1]
(1.2) chyba[1], pewnie[1], może[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) azda, hádam
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. I, A-Ô, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 15.
wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) buntowniczy
(1.2) krnąbrny, niesforny, nieposłuszny, zbuntowany
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. عاصي
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bot. sandałowiec[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) āhi
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Geoffrey W. Jackson, Tuvaluan Dictionary, Suva, Fiji 2001, ISBN 982-9027-04-X, s. 24.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rzecz, przedmiot
(1.2) rzecz, sprawa, kwestia, przedmiot
(1.3) zabawka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prafiński *asja
uwagi:
źródła: