Wikisłownikarz:AlkamidBot/sjp/wszystkie/36

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

zweryfikowane=nie weryfikator=

opalanie (język polski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, do uzupełnienia

(1.1) zajęcie plażowicza[1]
odmiana:
(1) blm
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ogrzewanie, ocieplanie
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Hasło „opalanie” w: SJP.pl.

oporny (język polski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) stawiający opór, niepoddający się działaniu czegoś[1]
(1.2) o drobnoustrojach i wirusach: niewrażliwy na leki[1]
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(?.?) mozolny, niełatwy, skomplikowany, trudny, wymagający, książk. znojny[2]
(?.?) wzbraniający się[2]
(?.?) buntowniczy, nieposłuszny, niesubordynowany[2]
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Hasło „oporny” w: SJP.pl.
  2. 2,0 2,1 2,2 synonimy.ux.pl.

pęcherz (język polski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) wypełniony powietrzem lub płynem twór powstający na ciele, najczęściej w wyniku poparzeń lub odciśnięć skóry[1]
(1.2) jeden z narządów pełniących rolę magazynów w ciele niektórych zwierząt[1]
(1.3) niedoskonałość odlewu w postaci wypukłości lub próżni[1]
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.3) pęcherzyk
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Hasło „pęcherz” w: SJP.pl.

piszczałka (język polski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ludowy instrument muzyczny z grupy aerofonów wargowych, przypominający niewielki flet z bocznymi otworami[1]
(1.2) jedna z wielu składowych części instrumentów muzycznych, głównie z grupy aerofonów[1]
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Hasło „piszczałka” w: SJP.pl.

portugal (język polski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) złota moneta wartości 10 lub 5 dukatów, bita w XVI i XVII wieku w północnej i środkowej Europie, na wzór złotych monet portugalskich[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) portugał
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Hasło „portugal” w: SJP.pl.

pozować (język polski)[edytuj]

oni pozują (?.?) do zdjęcia
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) słuzyć jako model malarzowi, fotografowi, rzeźbiarzowi itp.[1]
(1.2) udawać kogoś, coś, zachowywać się sztucznie[1]
odmiana:
(1) koniugacja IV
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(?.?) książk. drapować się, pozorować, pot. ściemniać, udawać, pot. walić głupa[2]
(?.?) afiszować się, przest. brylować, chwalić się, pot. lansować się, obnosić się, paradować, popisywać się, pot. szpanować, wybijać się, wystawiać na pokaz[2]
(?.?) przest. mienić się, książk. poczytywać się, przedstawiać się, stawiać siebie, uważać się[2]
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Hasło „pozować” w: SJP.pl.
  2. 2,0 2,1 2,2 synonimy.ux.pl.