Estera: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot dodał en:Estera |
m Robot dodał sl:Estera |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[en:Estera]] [[fr:Estera]] [[hu:Estera]] [[sh:Estera]] |
[[en:Estera]] [[fr:Estera]] [[hu:Estera]] [[sl:Estera]] [[sh:Estera]] |
||
== Estera ({{język polski}}) == |
== Estera ({{język polski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ɛˈstɛra}}, {{AS3|est'''e'''ra}} |
{{wymowa}} {{IPA3|ɛˈstɛra}}, {{AS3|est'''e'''ra}} |
Wersja z 09:39, 12 lis 2016
Estera (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) rzad. polskie imię żeńskie pochodzenia semickiego; jedno z imion biblijnych; zob. też Estera (imię) w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Estera Estery dopełniacz Estery Ester celownik Esterze Esterom biernik Esterę Estery narzędnik Esterą Esterami miejscownik Esterze Esterach wołacz Estero Estery
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pani Estera • siostra / kuzynka / ciocia / babcia Estera • kobieta imieniem (o imieniu) Estera • święta / błogosławiona Estera • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Estera • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Estera • otrzymać / dostać / przybrać imię Estera • dzień imienin / imieniny Estery • na Esterę (o dniu) • Księga Estery
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) imię
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) łac. Esther < gr. Ἐσθήρ < hebr. עשתר (ishtar), hebr. אסתר (ʾester) < st.pers. → gwiazda
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- zob. też Estera w Wikipedii
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Esther
- czeski: (1.1) Ester ż
- fiński: (1.1) Esteri
- francuski: (1.1) Esther ż
- hebrajski: (1.1) אסתר ż
- japoński: (1.1) エステル
- łaciński: (1.1) Esther ż
- niemiecki: (1.1) Ester ż
- ormiański: (1.1) Եսթեր (estʿer)
- perski: (1.1) استر
- słowacki: (1.1) Estera ż, Ester ż
- szwedzki: (1.1) Ester w
- węgierski: (1.1) Eszter
- włoski: (1.1) Ester ż
- źródła: