svar: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodane pogrubienie wokół tekstu "odpowiedzi" |
dodane {{audio|LL-Q9043 (nor)-Telaneo-svar.wav}} |
||
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 40: | Linia 40: | ||
== svar ({{język duński}}) == |
== svar ({{język duński}}) == |
||
{{wymowa}} {{Dania| |
{{wymowa}} {{Dania|'svαˀ}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
||
Linia 53: | Linia 53: | ||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) ''[[at]] [[blive]] svar [[skyldig]]'' → [[nie]] [[być w stanie]] [[odpowiedzieć]] ({{dosł}} [[pozostać]] [[winny]]m [[odpowiedź|odpowiedzi]]) |
|||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.2) [[løsning]] |
: (1.2) [[løsning]] |
||
Linia 66: | Linia 67: | ||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: {{etym|stnord|svar}} |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
Linia 95: | Linia 97: | ||
== svar ({{język norweski (bokmål)}}) == |
== svar ({{język norweski (bokmål)}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{audio|LL-Q9043 (nor)-Telaneo-svar.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
Aktualna wersja na dzień 20:24, 26 paź 2023
svar (język czeski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) spaw
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik svar svary dopełniacz svaru svarů celownik svaru svarům biernik svar svary wołacz svare svary miejscownik svaru svarech narzędnik svarem svary
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
svar (język duński)[edytuj]
- wymowa:
- Dania: ['svαˀ]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) odpowiedź
- (1.2) rozwiązanie
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1) et svar, svaret, svar, svarene
- przykłady:
- (1.1) Et dumt spørgsmål kræver sgu et dumt svar. → Głupie pytanie wymaga, kurczę, głupiej odpowiedzi.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) at blive svar skyldig → nie być w stanie odpowiedzieć (dosł. pozostać winnym odpowiedzi)
- synonimy:
- (1.2) løsning
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
svar (język islandzki)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) odpowiedź
- odmiana:
- (1.1) lp svar, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); lm svör, svör, svörum, ~a (svörin, svörin, svörunum, ~anna)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) spurning
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
svar (język norweski (bokmål))[edytuj]
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) odpowiedź
- odmiana:
- (1.1) et svar, svaret, svar, svarene lub et svar, svaret, svar, svara
- przykłady:
- (1.1) Jeg har ennå ikke fått svar på brevet jeg sendte for to måneder siden. → Jeszcze nie dostałem odpowiedzi na list, który wysłałem dwa miesiące temu.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) spørsmål
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
svar (język szwedzki)[edytuj]
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) odpowiedź
- odmiana:
- (1.1) ett svar, svaret, svar, svaren
- przykłady:
- (1.1) Läraren vill ha svar på alla frågor. → Nauczyciel chce dostać odpowiedzi na wszystkie pytania.
- składnia:
- synonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- svara → odpowiadać
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: