ofte

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

ofte (język duński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) często
odmiana:
(1.1) st. wyższy oftere; st. najwyższy oftest
przykłady:
(1.1) Løg er en plante som ofte bliver brugt i madlavning.Cebula jest rośliną często używaną przy przyrządzaniu pożywienia.
(1.1) Ulykker med håndværktøj […] resulterer ofte i alvorlige skader fingre og hænder.[1]Wypadki z narzędziami ręcznymi nierzadko kończą się poważnymi obrażeniami palców i dłoni.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) tit
antonimy:
(1.1) sjældent
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Arbejdsmiljøvejviser… (da). Arbejdstilsynet. [dostęp 2020-11-01].

ofte (esperanto)[edytuj]

morfologia:
ofte
wymowa:
?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) często
odmiana:
przykłady:
(1.1) Somere ni ofte manĝas glaciaĵonLatem często jemy lody.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) malofte
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. plejofte
przym. ofta
rzecz. ofto, oftaĵo, ofteco
czas. oftigi, oftiĝi
związki frazeologiczne:
en ŝerco kaj ludo ofte sidas aludofamo kredon allogas, sed tre ofte mensogasinter la mano ĝis la buŝo ofte disverŝiĝas la supokion jaroj ne donis, ofte minuto alportaskion saĝulo ne komprenas, ofte malsaĝa divenaskiu havas malican celon, ofte perdas sian propran felonkiu rabi eliras, ofte nuda revenasla lumo por vero ofte estas danĝeromalsaĝulo ofte estas profetone atendita, ne esperita ofte venas subiteneniam atendita ofte venas subiteofte ĉapo de kampulo kovras kapon de saĝuloofte de kaŭzo senenhava venas efiko plej gravaofte kantas la buŝo, kiam ploras la koroofte ligis malsaĝulo kaj dek saĝuloj malligi ne povasofte ligis malsaĝulo kaj saĝuloj malligi ne povasofte mano forgesas, kion buŝo promesasofte saĝulo vivas malriĉe kaj malsaĝulo feliĉepro vorta piko ofte perdiĝas amikosendemanda ekprotesto estas ofte kulpatestosorto ofte alsendas, kion oni ne atendas
etymologia:
uwagi:
źródła:

ofte (ido)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) często
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ofte (język norweski (bokmål))[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) często
odmiana:
przykłady:
(1.1) Vi går ofte kino.Często chodzimy do kina.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) sjelden
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ofte (język norweski (nynorsk))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) często
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Ho er ofte sjuk.Ona często choruje.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) sjeldan
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ofte (novial)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) często
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz novial, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ofte (język średnioangielski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) częsty

przysłówek

(2.1) często
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.ang. oft
uwagi:
źródła: