ho

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Hohoohồhổĥo

ho (język angielski)[edytuj]

wymowa:
bryt.  (RP ) IPA: /həʊ/
amer.  IPA: /hoʊ/
homofony: hoehoh
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) żegl.  na horyzoncie
odmiana:
przykłady:
(1.1) Sail ho!Statek na horyzoncie!
(1.1) Land ho!Brzeg na horyzoncie!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ho (esperanto)[edytuj]

morfologia:
(1.1) ho
(2.1) ho
wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) o, och

rzeczownik

(2.1) litera h, H
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ho (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) och
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
wykrz.  ho
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ho (język norweski (nynorsk))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ona
odmiana:
przykłady:
(1.1) Ho forstår meg ikkje.Ona mnie nie rozumie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też w bokmål hun
źródła:

ho (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma pochodna

(1.1) 1. os.  lp , tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) czasownika avere
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zob. : avere
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: