gust: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał scn:gust, sr:gust
Linia 54: Linia 54:
* esperanto: (1.1) [[gusto]]
* esperanto: (1.1) [[gusto]]
* hiszpański: (1.1) [[gusto]] {{m}}
* hiszpański: (1.1) [[gusto]] {{m}}
* kazachski: (1.1) [[талғам]]
* niemiecki: (1.1) [[Geschmack]] {{m}}
* niemiecki: (1.1) [[Geschmack]] {{m}}
* rosyjski: (1.1) [[вкус]] {{m}}
* rosyjski: (1.1) [[вкус]] {{m}}

Wersja z 12:17, 16 lis 2015

Podobna pisownia Podobna pisownia: ĝust

gust (język polski)

wymowa:
IPA[ɡust], AS[gust] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) poczucie piękna i harmonii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Ania ubiera się zwyczajnie i bez gustu.
(1.1) Ta kobieta ma dużo uroku: wszystkim przypada do gustu.
(1.1) Nie bez znaczenia tu też indywidualne gusta, które wpływają na ostateczny skład domowej wiśniówki, morelówki, dereniówki, jarzębiaka czy piołunówki.[2]
składnia:
kolokacje:
(1.1) mieć dobry / zły gust • w dobrym guście • przypadać do gustu
synonimy:
(1.1) smak, dobry smak
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. guścik m
czas. gustować, zdegustować, zagustować
przym. gustowny
przysł. gustownie
związki frazeologiczne:
coś w tym guścieo gustach się nie dyskutujerzecz gustusą gusta i guściki
etymologia:
łac. gustus
uwagi:
zob. też gust w Wikicytatach
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „gusta i koszta” w: Poradnia językowa PWN.
  2. Nalewki

gust (język angielski)

wymowa:
IPA/ɡʌst/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) podmuch wiatru, poryw
(1.2) napływ energii, zryw, wybuch emocji
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. gusty
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gust (język chorwacki)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) gęsty
odmiana:
(1.1) m gust, ż gusta, n gusto; stopień wyższy m gušći, ż gušća, n gušće
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) rijedak
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gust (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) smak, gust
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
przym. bongusta, sengusta, malbongusta, subtilgusta
czas. gusti, gustigi, gustumi, bongusti
rzecz. gusto, antaŭgusto, postgusto, gustosenso, vingustumisto, bongustaĵo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: