pończocha: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
tłum. na baskijski |
|||
Linia 48: | Linia 48: | ||
* francuski: (1.1) [[bas]] {{m}} |
* francuski: (1.1) [[bas]] {{m}} |
||
* hiszpański: (1.1) [[media]] {{f}} |
* hiszpański: (1.1) [[media]] {{f}} |
||
* litewski: (1.1) [[kojinė]] {{f}} |
|||
* nowogrecki: (1.1) ([[ψηλός|ψηλή]]) [[κάλτσα]] {{f}} |
* nowogrecki: (1.1) ([[ψηλός|ψηλή]]) [[κάλτσα]] {{f}} |
||
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) ''pończochy:'' {{PJM|rajstopy, pończochy, rajtuzy}}{{,}}{{PJM|rajstopy, pończochy, rajtuzy 2}}}} |
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) ''pończochy:'' {{PJM|rajstopy, pończochy, rajtuzy}}{{,}}{{PJM|rajstopy, pończochy, rajtuzy 2}}}} |
Wersja z 12:45, 26 lut 2015
pończocha (język polski)
- wymowa:
- IPA: [pɔ̃j̃n͇ˈʧ̑ɔxa], AS: [põĩ ̯ṇčoχa], zjawiska fonetyczne: nazal.• rozs. artyk.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) obcisła, elastyczna część garderoby, okrywająca nogę; zob. też pończochy w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik pończocha pończochy dopełniacz pończochy pończoch celownik pończosze pończochom biernik pończochę pończochy narzędnik pończochą pończochami miejscownik pończosze pończochach wołacz pończocho pończochy
- przykłady:
- (1.1) Znałem pewną starą damę, która przez cały dzień robiła pończochę, a na każdą nową wiadomość odpowiadała jednym wyrazem: „nieszczęście”! [1]
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) jedwabne / nylonowe / wełniane pończochy • grube / cienkie pończochy • koronkowe pończochy • pończochy samonośne • włożyć / nosić pończochy • podrzeć pończochy • cerować pończochy • czarne / białe pończochy • pas do pończoch
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pończoszarka ż, pończoszarnia ż, pończosznictwo n, pończosznik m
- przym. pończochowy, pończoszkowy, pończoszniczy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Ubrania
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) stocking
- arabski: (1.1) شراب ,جورب
- baskijski: (1.1) galtzerdi
- francuski: (1.1) bas m
- hiszpański: (1.1) media ż
- litewski: (1.1) kojinė ż
- nowogrecki: (1.1) (ψηλή) κάλτσα ż
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) чулок
- słowacki: (1.1) pančucha ż
- szwedzki: (1.1) strumpa w
- wilamowski: (1.1) zoka
- źródła:
- ↑ (B. Prus: Kronika tygodniowa)