Przejdź do zawartości

Spaß

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Spaaß
wymowa:
lpIPA: [ʃpaːs]
wymowa austriacka
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) uciecha, frajda
(1.2) żart, dowcip
odmiana:
(1.1-2)[1]
przykłady:
(1.1) Der Regen hat uns den Spaß verdorben.Deszcz zepsuł nam zabawę.
(1.1) Es macht mir Spaß, andere Menschen zu verärgern.Denerwowanie innych ludzi sprawia mi przyjemność.
(1.2) Er versteht keinen Spaß.On nie zna się na żartach.
(1.2) Sie hat es nur aus Spaß gemacht.Ona zrobiła to tylko dla żartu.
składnia:
(1.1) Spaß an etw. (Dat.) → radość z
kolokacje:
(1.2) Spaß machenżartowaćgelungener / alberner / schlechter Spaß → udany / głupi / zły żart • Spaß beiseiteżarty na bok
synonimy:
(1.1) austr. Spass, Freude, Vergnügen
(1.2) austr. Spass, Scherz
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Spaßen n, Spaßerei ż
zdrobn. Späßchen n
czas. spaßen
przym. spaßig, spaßhaft
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. spasso[2]
uwagi:
W austriackiej odmianie j. niemieckiego dopuszczalna jest także pisownia Spass[3].
źródła:
  1. Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Spasz” w: Duden Onlinewörterbuch, Bibliographisches Institut. Dostęp 02.02.2025.
  3. Artur Dariusz Kubacki, Pluricentryzm w niemieckim języku standardowym i specjalistycznym, „Comparative Legilinguistics” nr 17/2014, s. 168.