białogłowa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m szablony
przypis wstawiamy po znaku interpunkcyjnym innym niz kropka (w tym wielokropek), dr. techn.
 
Linia 24: Linia 24:
}}
}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[matka|Matka]] [[mój|moja]] [[oświadczać|oświadcza]], [[mądry|mądra]] [[białogłowa]], / [[że|Że]] [[z]] [[drugi]]m [[mąż|mężem]] [[dom]] [[ten]] [[opuścić]] [[gotowy|gotowa]], / [[a|A]] [[ja]] [[śmiać się|się śmieję]] [[wesół]], [[ot]] [[sobie]] [[trzpiot]] [[młody]]''<ref>[[w:Homer|Homer]]: ''[[s:Odyseja/XXI|Odyseja]]'', tłum. [[w:Lucjan Siemieński|Lucjan Siemieński]]</ref>!
: (1.1) ''[[matka|Matka]] [[mój|moja]] [[oświadczać|oświadcza]], [[mądry|mądra]] [[białogłowa]], / [[że|Że]] [[z]] [[drugi]]m [[mąż|mężem]] [[dom]] [[ten]] [[opuścić]] [[gotowy|gotowa]], / [[a|A]] [[ja]] [[śmiać się|się śmieję]] [[wesół]], [[ot]] [[sobie]] [[trzpiot]] [[młody]]!''<ref>[[w:Homer|Homer]]: ''[[s:Odyseja/XXI|Odyseja]]'', tłum. [[w:Lucjan Siemieński|Lucjan Siemieński]]</ref>
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 40: Linia 40:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
: [[kto ma rozum zdrowy, nie słucha białogłowy]]
: [[kto ma rozum zdrowy, nie słucha białogłowy]]
{{etymologia}} od bieli czepca noszonego na głowach przez kobiety zamężne – {{etymn|pol|biały}} + {{etymn|pol|głowa}}<ref>Jan Łoś, ''Rodzimość języka a wyrazy złożone'', „Język Polski” nr 4/1913, s. 100.</ref>
{{etymologia}} od bieli czepca noszonego na głowach przez kobiety zamężne – {{etymn|pol|biały|głowa}}<ref>Jan Łoś, ''Rodzimość języka a wyrazy złożone'', „Język Polski” nr 4/1913, s. 100.</ref>
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}

Aktualna wersja na dzień 13:43, 13 wrz 2018

białogłowa (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˌbʲjawɔˈɡwɔva], AS[bʹi ̯au̯ogu̯ova], zjawiska fonetyczne: zmięk.akc. pob.i → j  ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) daw. dziś książk. żart. kobieta zamężna; zob. też białogłowa w Wikipedii

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) ż zob. białogłowy
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Matka moja oświadcza, mądra białogłowa, / Że z drugim mężem dom ten opuścić gotowa, / A ja się śmieję wesół, ot sobie trzpiot młody![1]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) mężatka, daw. białka
antonimy:
(1.1) panna, niewiasta
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. białogłowy
rzecz. białagłowka ż
związki frazeologiczne:
kto ma rozum zdrowy, nie słucha białogłowy
etymologia:
od bieli czepca noszonego na głowach przez kobiety zamężne – pol. biały + głowa[2]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Homer: Odyseja, tłum. Lucjan Siemieński
  2. Jan Łoś, Rodzimość języka a wyrazy złożone, „Język Polski” nr 4/1913, s. 100.