Przejdź do zawartości

Adana

Przejrzana
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: adana
Adana (1.1)
wymowa:
IPA[aˈdãna], AS[adãna], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. miasto w Turcji; zob. też Adana w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) być / bywać / zamieszkać / mieszkać / pomieszkiwać / żyć / pracować / urodzić się / umrzeć / osiedlać się / osiedlić się w Adanie • wyjeżdżać / wyjechać / jechać / dojechać / udać się / wprowadzać się / wprowadzić się do Adany • przyjeżdżać / przyjechać / jechać / wyprowadzać się / wyprowadzić się z Adany • być / stać się mieszkańcem / mieszkanką Adany • mieszkaniec / mieszkanka Adany • droga / ulica / plac / dom / budynek / mieszkanie / siedziba w Adanie • pochodzić z Adany • przeprowadzać się / przeprowadzić się do Adany
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) miasto
hiponimy:
holonimy:
(1.1) Turcja
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. adańczyk mos, adanka ż
przym. adański
związki frazeologiczne:
etymologia:
nazwa powstała na gruncie fenickim: adan (przyjemność, rozkosz) i ma związek ze słowem Eden (biblijny raj)[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Jan Grzenia, Słownik nazw geograficznych z odmianą i wyrazami pochodnymi, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15609-1.
Adana (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. Adana[1]
odmiana:
(1.1) Adana, Adanae (deklinacja I) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „Adana” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 13.
Adana (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Adana
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: