glas
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] glas (język afrykanerski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) szkło
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] glas (język chorwacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) głos
- odmiana:
- (1.1) lp glas, glasa, glasu, glas, glasom, glasu, glasu; lm glasovi, glasova, glasovima, glasove, glasovima, glasove, glasovi
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] glas (język duński)
- wymowa:
- Dania: [ˡglas]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) drikkeglas
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- en storm i et glas vand • forstørrelsesglas • timeglas
- etymologia:
- dolnoniem. glas
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] glas (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) szklanka
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] glas (język irlandzki)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) zielony
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] glas (język norweski (nynorsk))
eit glas mjølk (1.1)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) szklanka
- odmiana:
- (1.1) eit glas, glaset, glas, glasa / [glasi]
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też w bokmål glass
- źródła:
[edytuj] glas (język szwedzki)
glas mjölk (1.1)
- wymowa:
- wymowa
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1) ett glas, glaset, glas, glasen
- (1.2) ett glas, glaset
- przykłady:
- (1.1) Jag skulle vilja ha ett glas mjölk. → Chciałbym poprosić o szklankę mleka.
- (1.1) Alla höjer glasen. → Wszyscy unoszą kieliszki.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) champagneglas • dricksglas
- (1.2) glasburk • glaskula • glassplitter • glastillverkning • glasögon • solglasögon • timglas
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) inte spotta i glaset
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 pod red. Sven-Göran Malmgren, Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, s. 363, Göteborg, Norstedts Akademiska Förlag, 2001. ISBN 91-7227-281-3.