cadena

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

cadena (język hiszpański)[edytuj]

cadena (1.1)
wymowa:
IPA[ka.ˈðe.na]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) łańcuch
(1.2) sieć
(1.3) przen. pasmo, ciąg, szereg, łańcuch
(1.4) kajdany, okowy, więzienie, niewola
(1.5) taśma, przenośnik, gąsienica, linia
(1.6) chem. łańcuch
odmiana:
(1) lp cadena; lm cadenas
przykłady:
(1.1) ¿Sabes poner las cadenas de nieve en las ruedas del coche?Umiesz założyć łańcuchy śniegowe na koła samochodu?
składnia:
kolokacje:
(1.2) cadena de tiendassieć sklepów
(1.3) cadena de montañasłańcuch górskicadena alimentaria/cadena tróficałańcuch pokarmowy/łańcuch troficzny
(1.5) cadena de montajelinia montażowa
(1.6) cadena lateralłańcuh boczny
synonimy:
(1.3) serie, sucesión, continuación, encadenamiento
antonimy:
(1.3) desconexión, desunión
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
(1.1) eslabón
wyrazy pokrewne:
rzecz. cadenada ż, candado m
zdrobn. cadenita ż, cadenilla ż
czas. candar, desencadenar, encadenar, cadenear
związki frazeologiczne:
cadena de músicawieża hi-ficadena de televisiónkanał telewizyjnycadena perpetuadożywocie, dożywotnie więzienie
etymologia:
łac. catēna
uwagi:
źródła:

cadena (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
or. IPA[kəˈðɛnə]
occ. IPA[kaˈðena]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) łańcuch
odmiana:
(1.1) lp cadena; lm cadenes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
cadena protó-protó
etymologia:
uwagi:
źródła: