Przejdź do zawartości

nadar

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) pływać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
IPA[na.'ðaɾ]
znaczenia:

czasownik

(1.1) pływać
(1.2) przen. opływać (w co), kąpać się (w czymś), mieć w nadmiarze
odmiana:
(1) koniugacja I
przykłady:
składnia:
(1.2) nadar en
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. natatorio
rzecz. nadador m, natación ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. natāre
uwagi:
źródła:
tortuga nadando (1.1)
wymowa:
IPA[na.ˈðaɾ]
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) pływać
(1.2) płynąć, unosić się na wodzie
(1.3) przen. pływać, pławić się (w czymś)
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
(1.1) Nadamos mucho en el mar porque el agua está clara y tan caliente como el aire.Pływamy dużo w morzu, ponieważ woda jest czysta i tak ciepła jak powietrze.
(1.2) No voy a ese restaurante desde que encontré una mosca nadando en mi sopa.Nie chodzę do tej restauracji odkąd znalazłem muchę pływającą w mojej zupie.
(1.3) Mi sueño es convertirme en rico y nadar en dinero.Moim marzeniem jest stać się bogatym i pływać w luksusie.
składnia:
(1.3) nadar + en
kolokacje:
synonimy:
(1.1) bañarse
(1.2) flotar
antonimy:
(1.1) sumergirse
(1.2) hundirse
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. natatorio, nadador
rzecz. natación ż, nadador m, nadadora ż
przysł. a nado
związki frazeologiczne:
(1.3) nadar en dineropławić się w luksusie
etymologia:
łac. natāre
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[nɐ'dar]
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) pływać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) pływać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz prowansalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.