nade

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Nadde

nade (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈnadɛ], AS[nade]
podział przy przenoszeniu wyrazu: na•de[1]
znaczenia:

przyimek

(1.1) zob. nad
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Niebo gwiaździste nade mną i prawo moralne we mnie.[2]
(1.1) Krzyżu święty, nade wszystko, / drzewo przenajszlachetniejsze![3]
składnia:
kolokacje:
(1.1) nade mną • nade mnie
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przyim. nad
związki frazeologiczne:
nade wszystko
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: nad
źródła:
  1. Hasło nade w: Wielki słownik ortograficzno-fleksyjny, red. Jerzy Podracki, s. 632, Warszawa, Horyzont, 2001, ISBN 83-7311-161-1.
  2. Cytat niemieckiego filozofa, Immanuela Kanta.
  3. Krzyżu święty nade wszystko, kościelna pieśń pasyjna, która jest tłumaczeniem fragmentu łacińskiego hymnu Pange, lingua gloriosi proelum certaminis (Sław, języku, bój chwalebny).

nade (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈna.ðe]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od nadar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od nadar
(1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od nadar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: