konduki

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

konduki (esperanto)[edytuj]

morfologia:
konduki
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) prowadzić
(1.2) odprowadzać, prowadzić
(1.3) przewodzić (prąd, światło, sygnał)[1]
(1.4) transportować (gaz, ciecz, materiały sypkie np. rurociągiem)[1]
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1) Mallarĝa vojeto kondukas tra tiu ĉi kampo al nia domo.[2]Wąska ścieżka prowadzi przez to pole do naszego domu.
(1.1) Olivier Morice, advokato de ĉi tiu virino kaj de unu alia plendanto en la kazo, diras, ke la afero povus esti kondukita antaŭ la tribunalon ne pli malfrue ol la fino de la jaro frue en 2009.[3] → Olivier Morice, adwokat tej kobiety i jednego z pozostałych skarżących, mówi, że sprawa powinna być przeprowadzona przed sądem nie później niż pod koniec roku lub na początku 2009 roku.
(1.2) La soldatoj kondukis la arestitojn tra la stratoj.[4]Żołnierze prowadzili aresztantów przez ulice.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. kondukilo
przym. konduka
czas. alkonduki
związki frazeologiczne:
disputoj kondukas al malpacoeĉ plej granda malbono al bono kondukasespero kaj pacienco kondukas al potencofremda doloro ne kondukas al plorokonduki la dancojnlaboro kaj pacienco kondukas al potencolaboro kondukas al honoro kaj oromalriĉeco ne estas krimo, tamen kondukas al malestimomensogo malproksimen ne kondukaspeto kaj demando kondukas tra l' tuta landopetolado sen mezuro ne kondukas al plezurorekomendo kondukas al plendotro da konfido kondukas al perfidotro da libero kondukas al mizerotro grandaj kalkuloj kondukas al nulotro rapida akcelo ne kondukas al celovivo sen modero kondukas al mizero
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Hasło Lead w: English-Esperanto Chemical Dictionary (Angla-Esperanta Kemia Vortaro), s. 34, London, British Esperantist Scientific Association, 1956.
  2. Ekzercaro § 38 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.
  3. w artykule Scientologio ĉe tribunalo riskas malpermeson
  4. Ekzercaro § 22 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.