ido

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: -idoIdoidő

ido (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈidɔ], AS[ido]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jęz. język sztuczny, opracowany na bazie esperanto; zob. też ido w Wikipedii
odmiana:
(1.1) nieodm. blm,
przykłady:
(1.1) Uczę się ido.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) Ido
  • baskijski: (1.1) ido
  • esperanto: (1.1) Ido
  • niemiecki: (1.1) Ido n
  • rosyjski: (1.1) идо n
  • słowacki: (1.1) ido n
  • ukraiński: (1.1) ідо n
  • węgierski: (1.1) ido
źródła:

ido (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jęz. ido
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ido (język czeski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jęz. ido
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ido (esperanto)[edytuj]

ido (1.1)
morfologia:
ido
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) potomek
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. idaro
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ido (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA/i.do/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jęz. ido

przymiotnik

(2.1) jęz. związany z ido
odmiana:
(1.1) nieodm.
(2.1) lp ido m ż; lm idos m ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ido (język hausa)[edytuj]

ido (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. oko[1]
odmiana:
(1.1) lm idanu[2]
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
ido da ido, hauri da haurioko za oko, ząb za ząb[3]
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. James Frederick Schön, Vocabulary of the Haussa Language, Missionary Society, 1843, s. 33.
  2. James Frederick Schön, Vocabulary of the Haussa Language, Missionary Society, 1843, s. 160.
  3. James Frederick Schön, Vocabulary of the Haussa Language, Missionary Society, 1843, s. 37.

ido (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈi.ðo]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) otumaniony, ogłupiały, roztargniony, nieobecny

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) imiesłów bierny (participio) od ir(se)
odmiana:
(1.1) lp ido m, ida ż; lm idos m, idas ż
przykłady:
(1.1) Desde que te has casado te veo un poco ido.Od kiedy się ożeniłeś, widzę, że jesteś trochę ogłupiały.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) chiflado, distraído
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. ir, irse
rzecz. ida ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
ims. bierny od hiszp. ir
uwagi:
źródła:

ido (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) imiesłów bierny (particípio) m lp od czasownika ir
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ido (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jęz. ido
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ido (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jęz. ido
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: