ido

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: -idoIdoidő

ido (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈidɔ], AS[ido]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jęz. język sztuczny, opracowany na bazie esperanto; zob. też ido w Wikipedii
odmiana:
(1.1) nieodm. blm,
przykłady:
(1.1) Uczę się ido.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) Ido
  • baskijski: (1.1) ido
  • esperanto: (1.1) Ido
  • niemiecki: (1.1) Ido n
  • rosyjski: (1.1) идо n
  • słowacki: (1.1) ido n
  • ukraiński: (1.1) ідо n
  • węgierski: (1.1) ido
źródła:

ido (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jęz. ido
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ido (esperanto)[edytuj]

ido (1.1)
morfologia:
ido
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) potomek
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. idaro
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ido (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA/i.do/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jęz. ido

przymiotnik

(2.1) jęz. związany z ido
odmiana:
(1.1) nieodm.
(2.1) lp ido m ż; lm idos m ż
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ido (język hausa)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. oko
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz hausa, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ido (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈi.ðo]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) otumaniony, ogłupiały, roztargniony, nieobecny

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) imiesłów bierny (participio) od ir(se)
odmiana:
(1.1) lp ido m, ida ż; lm idos m, idas ż
przykłady:
(1.1) Desde que te has casado te veo un poco ido.Od kiedy się ożeniłeś, widzę, że jesteś trochę ogłupiały.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) chiflado, distraído
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. ir, irse
rzecz. ida ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
ims. bierny od hiszp. ir
uwagi:
źródła:

ido (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) imiesłów bierny (particípio) m lp od czasownika ir
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ido (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jęz. ido
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ido (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jęz. ido
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: