anden

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Andenandén

anden (język duński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

liczebnik porządkowy

(1.1) drugi

przymiotnik

(2.1) inny (nie ten sam)
odmiana:
(1) anden, andet
(2) lp anden, andet; lm andre
przykłady:
(1.1) Februar er årets anden måned.Luty jest drugim miesiącem roku.
(2.1) Nogle religioner har en enkelt gud (monoteisme), mens andre har flere guder (polyteisme).Niektóre religie mają jednego boga (monoteizm), podczas gdy inne mają wielu bogów (politeizm).
składnia:
kolokacje:
(1.1) hver anden → co drugi
synonimy:
(1.1) 2.
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
den, der graver en grav for andre, falder tit selv i denden ene hånd vasker den anden
etymologia:
uwagi:
anden to również forma określona rzeczownika and
źródła:

anden (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈãn̦.den]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lm (ellos/as, ustedes) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od andar
(1.2) (Ameryka, Kanary i zach. Andaluzja) 2. os. lm (ustedes) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od andar
(1.3) 3. os. lm (ellos/as, ustedes) trybu rozkazującego (imperativo) od andar
(1.4) (Ameryka, Kanary i zach. Andaluzja) 2. os. lm (ustedes) trybu rozkazującego (imperativo) od andar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

anden (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
(1.1) wymowa ?/i (akcent akutowy)
(1.2) wymowa ?/i (akcent grawisowy)
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) lp formy określonej od: ande (dzika kaczka)[1]
(1.2) lp formy określonej od: and (duch)[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen