Stefan

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: SteffanStefánŠtefanȘtefan

Stefan (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈstɛfãn], AS[stefãn], zjawiska fonetyczne: nazal. wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna

(1.1) polskie imię męskie pochodzenia greckiego; zob. też Stefan w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Mam na imię Stefan i jestem proboszczem w wiejskiej parafii w Nowym Gierałtowie.
(1.1) Pierwotnym polskim odpowiednikiem imienia Stefan było imię Szczepan.
składnia:
kolokacje:
(1.1) pan Stefan • brat / kuzyn / wujek / dziadek Stefan • mężczyzna imieniem (o imieniu) Stefan • święty / błogosławiony Stefan • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Stefan • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Stefan • otrzymać / dostać / przybrać imię Stefan • dzień imienin / imieniny Stefana • na Stefana (o dniu)
synonimy:
(1.1) zdrobn. Stefanek, Stefek, Stefuś, Stefcio
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) imię
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Stefanowa f, Stefanówna f, Stefanostwo lm mos, Stefcia f, Stefka f, Stefanowicz mos/f, Stefaniak mos/f, Stefański mos, Stefańska f, Stefczyk mos/f, Stefanów mrz, Stefanowo n, Stefanówek mrz, Stefanowizna f, Stefanowice nmos
zdrobn. Stefanek mos, Stefek mos, Stefuś mos, Stefcio mos
forma żeńska Stefania f
przym.
przest. gw. Stefanowy[4][5]
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Stephanus[6] < gr. Στέφανος (stefanos) < gr. στέφανος (stefanos)[6]wieniec, korona (od tego samego słowa pochodzi imię Szczepan)[6][7]
uwagi:
(1.1) por. Szczepan
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło Stefan w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. 2,0 2,1 2,2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło Stefan w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „imiona w liczbie mnogiej” w: Poradnia Językowa PWN.
  4. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „przymiotniki dzierżawcze od imion” w: Poradnia Językowa PWN.
  5. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „przymiotniki dzierżawcze” w: Poradnia Językowa PWN.
  6. 6,0 6,1 6,2 Hasło Stefan w: Władysław Kopaliński, Słownik mitów i tradycji kultury, Warszawa, Rytm, 2003, ISBN 83-7399-022-4.
  7. Jan Miodek, Rozmyślajcie nad mową!, Prószyński i S-ka, Warszawa 1999, s. 151.

Stefan (język farerski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

Stefan (język holenderski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) Stefan
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Stefan (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
lp IPA[ˈʃtɛfan] wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Stefan
odmiana:
(1.1)[1][2]
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Stephan
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
źródła:

Stefan (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna

(1.1) Stefan[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) rzad. Stefanos
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Imiona męskie
źródła: