dzisiaj
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] dzisiaj (język polski)
wymowa: IPA: /ˈʥiɕaj/ posłuchaj
znaczenia:
przysłówek
odmiana: (1.1-2) nieodm.
przykłady:
- (1.1) Wczoraj był czwartek, dzisiaj jest piątek, a jutro będzie sobota.
- (1.2) Dzisiaj wiele kobiet narzeka na swoich mężów.
składnia:
kolokacje: (1.1) dzisiaj wieczorem, dzisiaj rano, od dzisiaj
synonimy: (1.1) dziś; (1.2) obecnie
antonimy:
wyrazy pokrewne: (1.1) przym. dzisiejszy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: „dziś” ma dokładnie to samo znaczenie
tłumaczenia:
- abchaski: (1.1) иахьа'
- angielski: (1.1) today, to-day
- arabski: (1.1) يوم (yaum/jom)
- białoruski (1.1) сёння, сягоння
- bułgarski: (1.1) днес
- chorwacki: (1.1) danas
- czeski: (1.1) dnes
- dolnołużycki: (1.1) źinsa
- duński: (1.1,2) i dag
- esperanto: (1.1) hodiaŭ
- fiński: (1.1) tänään
- francuski: (1.1) aujourd'hui
- górnołużycki: (1.1) dźensa
- hiszpański: (1.1) hoy
- holenderski:(1.1) vandaag
- islandzki: (1.1) í dag
- japoński: (1.1) 今日 (きょう kyō)
- jidysz: (1.1) הײַנט (hajnt); (1.2) הײַנט צו טאָג (hajnt cu tog)
- kaszubski: (1.1) dzysô, dzys
- łaciński: (1.1) hodie
- niemiecki: (1.1) heute
- norweski (bokmål): (1.1) i dag
- norweski (nynorsk): (1.1) i dag
- portugalski: (1.1) hoje
- rosyjski: (1.1) сегодня
- rumuński: (1.1) astăzi
- suahili: (1.1) leo
- szwedzki: (1.1) i dag/idag; (1.2) dagen
- ukraiński: (1.1) сьогодні
- wilamowski: haojt
- włoski: (1.1-2) oggi; (1.2) ora

