ve

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: 've-ve.veveevẽ

ve (język albański)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) jajko
(1.2) wdowa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz albański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ve (język czeski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) we
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ve (esperanto)[edytuj]

morfologia:
ve
wymowa:
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) biada!, och! (wyraża strach, trwogę)
odmiana:
przykłady:
(1.1) Ve al ni! ni estos ruinigitaj. [1]Biada nam! będziemy zgubieni.
składnia:
(1.1) ve al + M. 
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  veo
czas.  vei
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Jer 4:13, tłum.  L.L. Zamenhof

ve (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) biada
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
wykrz.  ve
rzecz.  veo, hejmveo
czas.  vei
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem.  weh
uwagi:
źródła:

ve (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[be]
homofon: be
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) hiszp. am.  fał (nazwa litery v)

czasownik, forma pochodna

(2.1) 2. os.  lp  () trybu rozkazującego (imperativo) od ir
(2.2) 3. os.  lp  (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od ver
(2.3) 2. os.  lp  () trybu rozkazującego (imperativo) od ver
odmiana:
(1.1) lm  ves
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) doble ve, ve doblehiszp. am.  wu (nazwa litery w)
synonimy:
(1.1) uve, hiszp. am.  ve baja, ve chica, ve corta
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) aby odróżnić nazwę litery „b” od „v”, w hiszpańskim amerykańskim używa się określeń be alta lub be larga dla pierwszej z nich, i ve baja, ve chica lub ve corta dla drugiej; w Hiszpanii nie stosuje się tego rozróżnienia, albowiem na literę „v” mówi się: uve
(1.1) zobacz też: abece • (che) • deeefegehacheijotakaele • (elle) • emeeneeñeopecuerre / ereeseteuuve / veuve doble / ve dobleequisi griega / yezeta
źródła:

ve (quenya)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) jak
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Słownik Quenyi., licencja CC-BY-SA 3.0

ve (język turecki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) i
odmiana:
przykłady:
(1.1) patrz przykład przy kırmızı
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: