stige
Wygląd
stige (język duński)
[edytuj]- wymowa:
- Dania: [ˈsdi·jə]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) drabina
czasownik
- przykłady:
- (1.1) Går man under en stige, risikerer man at få syv års ulykke. → Przechodząc pod drabiną ryzykuje się siedem lat nieszczęścia.
- (2.1) Antallet af ukrainere, der søger om asyl i Sverige, er steget 6 gange.[1] → Liczba ubiegających się o azyl w Szwecji Ukraińców wzrosła sześciokrotnie.
- (2.1) Trods stigende leversmerter drak hun mere og mere. → Pomimo narastających bólów wątroby piła coraz więcej.
- składnia:
- synonimy:
- (2.1) øge
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Newsgerrig.com, Ukrainerne søger aktivt efter asyl i EU-landene, 28.8.2014
stige (język norweski (bokmål))
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) drabina
czasownik
- odmiana:
- (1.1) en stige, stigen, stiger, stigene
- (2.1) å stige, stiger, steg, steget lub å stige, stiger, steig, steget
- przykłady:
- (2.1) Boligprisene i Oslo steg med 10 prosent i mars.[1] → W marcu ceny mieszkań w Oslo wzrosły o 10 procent.
- składnia:
- synonimy:
- (2.1) øke
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: