eter

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: EeterEterEtteretteréter

eter (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈɛtɛr], AS[eter] wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) w fizyce i filozofii hipotetyczna substancja wypełniająca całą przestrzeń; zob. też eter kosmiczny w Wikipedii
(1.2) chem. organiczny związek chemiczny, w którym występują wiązania C-O-C; zob. też etery w Wikipedii
(1.3) chem. skrótowe określenie eteru dietylowego; zob. też eter dietylowy w Wikipedii
(1.4) pot. przestrzeń fal radiowych
(1.5) poet. powietrze[1]
odmiana:
(1.1-5)
przykłady:
(1.1) Obecnie fizycy odrzucają hipotezę istnienia eteru.
(1.2) Etery podatne na utlenianie tlenem.
(1.3) Po raz pierwszy, dzięki użyciu eteru, operacje stały się bezbolesne. (Maciej Hilgier: „Historia i leczenie bólu przewlekłego”)
(1.4) Tam nauczą cię krótkofalarskiego abecadła, zasad poruszania się na falach eteru. (Gazeta policyjna 4/2004)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Eter mos
przym. eterowy, eteryczny
związki frazeologiczne:
na falach eteru
etymologia:
łac. aether < gr. αἰθήρ < gr. αἴθω
uwagi:
zob. też eter w Wikipedii
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Hasło eter w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.

eter (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) chem. eter
(1.2) fiz. eter
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło eter w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)

eter (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) chem. eter
(1.2) fiz. eter
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. etero, eterismo, eteromanio
przym. etera, traetera
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. aether
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto).
źródła:

eter (język staroirlandzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) między
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz staroirlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

eter (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) eter
odmiana:
(1.1) en eter, etern, blm
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: