Tanach

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

Tanach (język polski)[edytuj]

pierwsza część Tanachu (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) rel. żyd. biblia hebrajska składająca się z 24 ksiąg, święta księga judaizmu; zob. też Tanach w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Był to bardzo wartościowy młodzieniec. Istne cacko. Biegły w nauce, doskonały znawca Tanachu. Prawdziwy brylant[1].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Stary Testament
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
(1.1) Tora, Newiim, Ketuwim
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תנ״ך (tanach), skrót od hebr. תורה + נביאים + כתובים (tora + newi’im + ktuwim) → Tora + księgi prorockie + pisma
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Szolem-Alejchem, Z jarmarku, tłum. Michał Friedman, Wolne Lektury.