Abram: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "==" na "__TOC__\n==" |
|||
Linia 45: | Linia 45: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[Abram]] |
|||
* japoński: (1.1) [[エイブラム]] (eiburamu), {{bibl}} [[アブラム]] (aburamu) |
|||
* jidysz: (1.1) {{bibl}} [[אַבֿרם]] {{m}} (awrom) |
|||
* ukraiński: (1.1) [[Абрам]] {{m}} |
* ukraiński: (1.1) [[Абрам]] {{m}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 17:15, 26 maj 2016
Abram (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Abram Abramowie dopełniacz Abrama Abramów celownik Abramowi Abramom biernik Abrama Abramów narzędnik Abramem Abramami miejscownik Abramie Abramach wołacz Abramie Abramowie
- przykłady:
- (1.1) Nie będziesz więc odtąd nazywał się Abram, lecz imię twoje będzie Abraham, bo uczynię ciebie ojcem mnóstwa narodów.[1]
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pan Abram • brat / kuzyn / wujek / dziadek Abram • mężczyzna imieniem (o imieniu) Abram • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Abram • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Abram • otrzymać / dostać / przybrać imię Abram • dzień imienin / imieniny Abrama
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) imię
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- o włosek nie poszedł do Abrama
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Abram
- japoński: (1.1) エイブラム (eiburamu), bibl. アブラム (aburamu)
- jidysz: (1.1) bibl. אַבֿרם m (awrom)
- ukraiński: (1.1) Абрам m
- źródła:
- ↑ Księga Rodzaju 17, 5.
Abram (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) Abram
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) nomen
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: