złom
Wygląd
złom (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) zużyte, niepotrzebne przedmioty, elementy lub odpady metalowe, zbierane i wykorzystywane jako surowiec wtórny
- (1.2) lekcew. stary, zużyty albo niesprawny samochód lub inne nienowoczesne urządzenie mechaniczne
- (1.3) geol. blok skalny, pojedyncza skała
- (1.4) odłupany kawał np. skały albo lodu
- (1.5) drzewo i jego fragmenty powalone wichurą
- (1.6) łow. gałązka drzewa iglastego wsadzana do pyska upolowanemu zwierzęciu
- odmiana:
- (1.1-5)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik złom złomy dopełniacz złomu złomów celownik złomowi złomom biernik złom złomy narzędnik złomem złomami miejscownik złomie złomach wołacz złomie złomy
- przykłady:
- (1.1) Na sprzedaży złomu zarobiłem 500 złotych.
- (1.6) Kolega zabrał złom z pyska upolowanego przeze mnie kozła.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) złom mosiężny / stalowy / żeliwny • zbiórka / skup złomu • zbierać złom • oddać na złom
- (1.6) włożyć / zabrać złom • złom sosnowy / jodłowy / świerkowy / modrzewiowy
- synonimy:
- (1.1) gw. (Górny Śląsk) ajza, złóm
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. złomowisko n, złomownia ż, złomiarz mos, złomowanie n, zezłomowanie n
- czas. złomować ndk., zezłomować dk.
- przym. złomowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) scrap, scrap metal
- arabski: (1.1) خردة ż
- baskijski: (1.1) txatar
- hiszpański: (1.1) chatarra ż; (1.2) chatarra ż
- niemiecki: (1.1) Schrott m; (1.2) Schrott m
- nowogrecki: (1.1) σκραπ n, παλιοσίδερα n lm
- rosyjski: (1.1) лом m
- szwedzki: (1.1) skrot n
- ukraiński: (1.1) брухт m
- włoski: (1.1) rottame m, ferro vecchio m
- źródła: